2200 traduction Portugais
101 traduction parallèle
- Hedef, 2200.
- 2200.
M.S. 2200'e kadar güneş sistemimizin diğer gezegenlerine ulaşmışlardı.
No ano de 2200, atingiram outros planetas do sistema solar.
Sonrakileri de ekle.
Verifiquemos as contas. Adiciona o seguinte : 4420 yens + 2200.
2200 kişi demiryolu ile Anpig'e geldik.
" Com uma forca mista de 2200 oficiais e homens, avancei pelos carris até Anping.
Hızını 2200 kilometreye indir. Hava direnci sabit.
Velocidade de 2200 km / h. Aerodinâmica normal.
Son teklifi 2200.
Dois mil e duzentos, é a oferta final.
Ortada bir kazanç yoksa, 2200 dolardan nasıl 108 dolar kazanabilirim?
Olha, como é que posso ganhar $ 108 de um total de 2.200 e nem houve lucro? Não percebo.
Ben de Torusumi'ye 2600 ve 2200'e anlaştık çünkü 3500'e elinden çıkarabileceğini biliyor.
Bom, eu pedi ao Torusumi 2.600 e ele fica-se pelos 2.200 porque sabe que o vende bem por 3.500.
2200'den 1120 çıkar, 1080 dolar eder.
Agora, tirando 1.120 de 2.200, ficam $ 1.080.
Yerden 68'e kadar 1500, 68'den 100'e kadar 1000,... ve buradan çatıya kadar 500.
7000 do rés-do-chão ao 68º, 4500 do 68º ao 100º e 2200 até ao telhado.
İskender'den sonra ilk kral, bu tacı takan ilk kişi. Tam iki bin iki yüz...
O primeiro rei desde Alexandre, o primeiro a usar a coroa em 2200...
Planlanmamış düzeltme, 2200 de yapılacak.
Correcção de rota imprevista às 22 horas.
Aristarchus'tan 2200 yıl sonra bile bunun tersine cümleler kurabiliyoruz.
Já passaram 2200 anos sobre Aristarco, e a nossa linguagem continua a fingir que a Terra não gira, e que o Sol não se encontra no centro do sistema solar.
2200 yil öncesi için oldukça iyi bir sonuç bu.
Um cálculo notável para 2.200 anos atrás.
Buralarda III. George'un bir kutusunu gördüm, 2200-2300'e gidiyordu.
Vi por aí algures uma arca Jorge III por 2.200, 2.300 dólares.
Hayır. Bu XR-2200.
Não. Isso é a XR-2200.
2200 feet, 190 knot.
670 metros, 190 nós.
Tam 2200 motel.
Duas mil e duzentas unidades.
Mesafe : 2.200 metre.
- Distância, 2200 metros. - Ok.
Mesafe : 2.200 metre.
- Distância em 2200 metros. - Ajustado.
Tamam, unutmayın, buluşma konumu "A" saat 2200.
Ok, lembra-te : o ponto de encontro é às 22 : 00 horas.
Alo. Dahili 2200, lütfen.
Extensao 2200, por favor.
Benimle yemek yiyeceksin, sonra şoförüm seni havaalanına 22.00'da kalkan Boston uçağına götürecek.
Jantas comigo e, depois, o motorista leva-te ao aeroporto, para o Vaivém de Boston, que parte às 2200 horas.
Son uçak 22.00'da demiştiniz.
Disse que o último vaivém saía às 2200 horas.
2200.
2200.
Dairelerinize gidin, eşyalarınızı toplayın ve 22 : 00'da içtimada olun.
Voltem aos vossos quartos, apanhem as vossas coisas e estejam no lançamento às 2200!
2200 Quark'ta.
- Às 22h00, no Quark's.
Ve Bay Tuvok, saat 22.00'dan itibaren kayda girmiş bütün güvenlik protokollerinin, tekrar gözden geçirilmesini istiyorum.
E Sr. Tuvok, quero uma revisão completa de todos os protocolos de segurança nesta nave até as 2200 horas.
Katil Johnny Bartlett'in hayati 2200 volt elektrikle sona erdi.
2200 volts de eletricidade... deram fim à vida de Bartlett, o assassino.
2200 kişi var efendim.
2.200 almas a bordo, senhor.
- 2200 cc. oldu.
2,2 litros, até agora.
Efendim, bu sadece sıradan bir kontrol ama anladığımız kadarıyla kısa süre önce, 600 kilo amonyum nitrat gübre siparişi vermişsiniz.
É um procedimento de rotina. Sabemos que encomendou 2200 kg de fertilizante de nitrato de amónio.
Üzgünüm Fry, ama ançuezlerin soyu 2200'lerde tükendi. - Ne?
Desculpa, Fry, mas as anchovas estão extintas desde 2200.
2200 fit.
2200 pés.
Yarı finalden önce en fazla 2200 kişinin önünde oynamıştım.
Antes da meia final, nunca joguei com mais de 220 pessoas a ver-me.
Bir şarapnel kanadımıza hasar verdi. Ama bu sadece hızımızın 2200'e düşmesine sebep oldu.
Tenho um pequeno dano na asa causado por uma granada, mas apenas nos reduziu a velocidade.
Bu gece 2200'da yapılacak olan eğtim iptal edildi.
Primeiro... o treino marcado para as 22h00m foi cancelado.
Çavuş Grant, bu akşam saat 2200'dan itibaren 2.
O Sargento Grant levará o 2º Pelotão para controlarem as barreiras.
2200'lerde bir kaç tane özel anma müzikali yaptik.
Fizemos uns especiais musicais por volta do século XXII.
2200'lerde bir kaç tane özel anma müzikali yaptık.
Fizemos uns especiais musicais por volta do século XXII.
Bu kaynak 2200 derecede yanar. Haydi açalım şu şeftali kutusunu.
Este maçarico queima a 4000 graus Fahrenheit vamos lá abrir esta lata de conserva.
Mil ve 3l1 6'lar. Başka bir şey kabul etmem.
2200 m. Não aceito outra coisa.
Evet, mesela 2200 dolar gibi.
2200 dólares.
BM'e tanesini 2200 Dinar'dan verdiğini bilmiyor muyum sanıyorsun?
Pensas que eu não sei, que vendes para a ONU por 22 Dinares cada?
Bu adamlar oynadıkları her 100 dolarla saatte 2200 dolar kazanıyordu.
Por cada 100 dólares que estes tipos apostam, ganham 2200 dólares por hora.
O yavruların alevi 2200 dereceyi bulur.
Atingem mais de 2200ºC.
Derinlik 2200 metre.
Profundidade, 2.200 metros.
Saat 22 : 00.
2200 horas.
Bu sabah, Dr. Hahn'ın hastası 2200 puan öndeydi.
Esta manhã, o paciente da Dra. Hahn estava 22 centésimos de ponto à frente.
2200 diyelim mi?
Digamos às duas mil e duzentas horas?
2100, 2200, 20, 40, 45, 47 2.247 Dolar.
2247 dólares.