297 traduction Portugais
34 traduction parallèle
Defteri kapatıyoruz Uzun bakışlar sona ermeli
214.4 ) } De fechar os livros 297.6 ) } E finalmente os olhares acabarem
Mahkeme, 295, 296, 297, 302, 304 sayılı fıkralar ve Ceza Kanunu'nun 12. maddesi ve kanun uyarınca mütalaa ile Bernard Levasseur'ü ölüme mahkum etmiştir.
De acordo com os artigos 295, 296, 297, 302 e 304, bem como o artigo 12 do código penal, o tribunal, após ter deliberado em conformidade com a lei, condena Bernard Levasseur à pena de morte.
Sayımız 297'de sabit.
A nossa população mantém-se nos 297 habitantes.
Foxtrot Bir 287 uygulayacak.
Carro 1-F para Central 297.
Foxtrot Bir 287 uygulayacak.
1-F para Central 297.
Beş parçalık yemek seti, meşe ya da beyaz renklerde, siz seçin, 2.97'ye.
Serviço de jantar, estilo colonial, pode ser seu por 297 dólares.
Komple bir ikiz yatak seti, çarşaf ve nevresimle, 2.97'ye.
Conjunto de cama completo, tudo por 297 dólares.
297.
297.
Billy, geçen hafta 297'ydin.
Billy, estavas com 297 na semana passada.
297 nokta 261 kordinatları iki kilometre aşağıda.
Direção 297 marca 261, cerca de dois quilómetros abaixo.
295, 296, 297, 298, 299, 300.
295, 296, 297, 298, 299, 300!
Şimdi 297. sayfayı açarsanız, ben de sizinle birlikte söyleyebilirim
e agora, se virarem para a página 297 dos vossos livros dos hinos... "Consigo ouvir o meu Salvador a chamar".
Şöyle bir şey var bir de. Savant sendromu sınırlarında dolaşıyormuşum. Mesela 548 kere 297 162,765.
Quer dizer, eu tenho este, como, a coisa do transtorno de personalidade Savant, como, 548 vezes 297 é igual a 162.765.
975 metrekare.
297 metros quadrados.
Rusty Nails koyu bir Katoliktir. 297 00 : 13 : 50,117 - - 00 : 13 : 52,252 Ayrıca çok tatlı ve hoştur.
E Rusty Nails é muito, muito católico.
Ortalama rüzgar hızı 83 metre / saniye.
A velocidade do vento rondava os 297 Km / h.
440 V-8 motorlu, altı hız düzeyinde manuel şanzımanı.. ve 185'e çıkabilen hızıyla.
Com um motor V8 de 440 cavalos, caixa manual de seis mudanças, e uma velocidade máxima de 297 Km / h.
297.
Cinco, dois, nove, sete.
Toplam gecikmiş ödeme : $ 38,297,49
[Empréstimo Capital Hope] Pagamento atrasado : $ 38,297.49
294. 295. 296. 297. 298.
294, 295, 296, 297,
Siz iki zavalli ile Aglayan Kaya'ya gidecegim, daha öteye degil. 00 : 36 : 03,297 - - 00 : 36 : 07,747 Bu bana dusen kismi, sonrasinda Keltusun rahibeleri beni bu sembolden kurtaracak.
Mas irei convosco dois tolos até à Pedra Sangrenta e só até aí.
Taksi 297. Eastern ve Addisson'ından alınıp Bennig ve 16.Caddesi'ne bırakalıcak. 297 mi?
Chamada na Eastern com Addisson com destino à Benning com a 16ª.
Evet öyle.
- 297? - Correcto.
Yani Taksi 297'nin şoförü Brima mı?
E o motorista do táxi 297 é o Brima?
297 düğün hediyesi.
297 presentes de casamento!
Yani beni sarhoş edecektin, kartımı çalacaktın... 297... ve güvenlik protokollerimi tekrar programlayacaktın. Tamam, ama ne için?
Ias embebedar-me, roubar-me o cartão e reprogramar os protocolos de segurança.
Mahkûm 297, efendim.
Prisioneiro 297, senhor.
Mahkûm 297 kızımız!
Companheiro prisioneiro 297!
Ne var? Efendim, mahkûm 297 kendine gelmek üzere.
Senhor, o prisioneiro 297 está prestes a acordar.
Mahkûm 297 kalp krizi geçirdi. Kendisini tekrar hayata döndürmek zorunda kaldım.
O prisioneiro 297 teve um ataque cardíaco e tive que reanimá-lo novamente.
İki, üç dört, beş, altı, yedi, sekiz... 296 297, 298, 299, 300.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 296... 297, 298, 299, 300.
Çeviri :
Brittish Airways, voo 297 de Londres com chegada no portão 12.
Şimdi ise...
- Agora... táxi 297.
- Tanrım! Çok sinirliler ama!
297.138 ) } Meu Deus do céu.