313 traduction Portugais
81 traduction parallèle
Söyle bana.
diga-me isso 313
Arthur, 313, lütfen.
Arthur, 313, por favor.
Dr. Paul'un hemen 313 nolu odaya gelmesini sağlayın.
Mande o Dr. Paul para o quarto 313 agora mesmo.
Altıncı atış ve öldürücü darbe. Sahne 313, Kennedy ön taraftan, başından vuruluyor.
O 6º tiro, o mortal, fotograma 313, acerta na cabeça de Kennedy, à frente.
Ah, biliyorum ama 313 teki adam ısmarladı ve şimdi evde gibi görünmüyor.
Sim, eu sei. Mas o tipo do 313 encomendou mas parece que não está lá.
Yıldızüssü 313'e, Guernica sistemindeki Federasyon karakola nakledilecek... bilimsel cihazları almak üzere yaklaşmaktayız.
Aproximamo-nos da base estelar 313 para recolher equipamento científico e transportá-lo a um posto da Federação no sistema Guernica.
Beni işten de arayabilirsin. 313-3688.
Ou ligue para o do escritório, que é o 313.36.88.
Hemen köşedeyim. 313 Numara Harmon.
Estou aqui mesmo à esquina, no 313 da Harbin.
313-3688.
3133688.
Öldürmek, uzay, eksi 9, uzay, 313.
Kill espaço, menos nove, espaço, 3-1-3.
Şebeke 313.
Grade 3-13.
Sanırım 313'teydi.
Eu acho que ele estava no 3-1 - 3.
Kırmızı, bölüm 313.
Vermelho, 313.
Evet, 313'ü verebilirim.
Sim, temos o 313.
- Evet, 313!
- Refiro-me à 313!
Dostum, kimse Detroit'in alan kodunun 313 olduğunu bilmiyor.
Ninguém sabe que zona de código de Detroit é o 313.
313!
313!
Shelter'da bir zenciyim Zincirinde gözüm 313 alan kodu Seni acımasızca patlatır ve gömer
Sou o preto do The Shelter A ver se te saco Área 313 Vou dar cabo de ti por vingança
313 için çok çalışıyorsun.
Trabalhas com afinco para a 3-1-3.
313, sevgiler!
Amor!
313 alan kodlular
Toda a gente da 3-1-3
Siktiğim ellerinizi kaldırın 313 alan kodlular Kaldırın kahrolası ellerinizi
Levantem as mãos e sigam-me Toda a gente da 3-1-3 Levantem as mãos
Tavşan! 313!
B-Rabbit!
313!
3-1-3!
Ve teknik olarak Peter, Daha çok $ 73,313...
Tecnicamente, Peter, desculpa dizê-lo... mas na realidade são 73.313 dólares.
Kimse yok!
313 ) } Não encontramos ninguém!
- Dün gece üstümde olup olmadığını sormadım, gördün mü diye sordum.
39 00 : 04 : 40,313 - - 00 : 04 : 43,200 Não te perguntei se tava vestida com ela ontem á noite, perguntei se a viste. Não vi.
Koridor temizliği. C 13.
Limpezas no corredor 313.
Özleyeceğiz, ama bayan Wade yokluğunu aratmayacaktır.
72 00 : 05 : 26,313 - - 00 : 05 : 27,548 Mas a Sra Wade vai-se adaptar muito bem.
Ocak MS. 313 de,
Em Janeiro de 313 D.C.,
Dizide bir sonraki rakamı bulun. 313, 331, 367.
Encontrem o seguinte número em seqüência. 313, 331, 367.
313 nolu oda nerede?
- Onde fica o quarto 313?
" " Posta kodu 313.
"Código Postal 313."
313, hiç tekneye bindin mi?
Isso é o que eles querem que pensemos. 313... já estiveste num barco?
313.
No 313.
Sorun, senin rahat, küçük hayatında 313, ve bunu sen de biliyorsun.
Então, é isso que está errado na tua vida confortável na Vila, 313, e sabes disso.
313, dikkatli olmalısın.
313, tens de ter cuidado.
313'ün güvende olmasını istiyorum.
Quero a 313 em segurança.
313'ü nereye götürdüler?
Para onde levaram a 313?
1100, 313'ü bulmalıyız. Ve buradan bir çıkış yolu bul.
Temos de encontrar a 313 e arranjar uma maneira de sair daqui.
313!
313! 313...
Sen bir hayalperestsin, 313.
É uma sonhadora, 313.
Yanıma otur, 313.
Sente-se comigo, 313.
313, lütfen bu gece bana yardım et.
313. Por favor, apenas... Ajuda-me esta noite.
Ama sana, 313... bunlar çok uzak görünüyor.
Mas você, 313, naturalmente, veja onde ele a levou.
Oh, 313.
313...
313 555-7000.
Sim.
313 ve 314'teler.
Sim, sim, ninguém tem nada a ver com isso, somos profissionais.
Bu fotoğrafları 313'e gönder.
Enviaste aquelas fotografias à 313.
313, benim görevim değil.
A 313 não é a minha missão.
Bütün gözetlemeleri 313'ün üzerinden çekmek istiyorum.
Quero que retirem toda a vigilância da 313.