English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ 4 ] / 413

413 traduction Portugais

39 traduction parallèle
Josephine ve Daphne, 413'e.
A Josephine e a Daphne no 413.
Evet, burası 413.
É do 413.
Oda 413.
Quarto 413.
1,413! Evet... 2,700!
1, 41 3.
Cebimdeki bütün para, bana bilgisayardaki yirmibir oyunundan borçlandığın 413 dolar.
Tudo o que tenho são 413 dólares que me deves do Blackjack do computador.
"Boya" nın B'si. 321-7621-413.
"B" de bala, 321-7621-413.
TWA 413 Sefer Sayılı San Juan Uçağı.
Voo Número 413 da TWA para San Juan...
Havaalanında bir 413 vakası var.
Está um 4-13 a decorrer no aeroporto.
Kaçan 413'ü takipteyim.
Estou em perseguição de um 413 em fuga em direcção à zona sul pela Strip.
Bu sabah 413. Fergis Bulvarı'nda değildin, değil mi?
Por acaso, não estiveste na Avenida Fergis esta manhã, estiveste?
Bayan Daphne Reynolds.
Sr.ª Daphne Reynolds, Rua Malbury, 413.
Yüzlerce 416, 413, 411 çağrısı var... liste uzayıp gidiyor.
Encontrei centenas : 416, 413, 411... E a lista continua.
Oda 413!
Quarto 413.
Sanırım Santa Barbara'da bir akıl hastasının oda 413'den atladığına dair bir şehir efsanesi var.
Parece que há um mito urbano em Santa Barbara sobre uma doente mental que saltou do quarto 413.
- Tüm aile oda 413'te bekliyor.
A família está toda à espera no quarto 413.
413. Taburla konuştuğumda, raporlamada hiçbir sıkıntı yoktu.
Falei com o batalhão 412, não têm qualquer problema em chegar...
Aradığın şey ; 545, 4. Sokak Daire No : 413.
Aquilo que procura 545 4th Street, Apartamento 413
Sadece bu değil. 413. süitte, Özgürlük Madalyası İnisiyatifi'yle aynı yer...
Não apenas isso, fica na suite 413. A mesma da Iniciativa da Medalha de Liberdade, que é...
Sonra da 413 numarasıyla onu korkuttunuz.
E depois assustou-a com o número 4 : 13.
"Franklin, 413" yazıyor.
Diz aqui "Franklin, 413."
413 feet. 15 feet aşağı.
131 metros. 5 metros para baixo.
413, 413.
413, 413.
413 Drive Meydanı, Washington, D.C.'de mi yaşıyorsunuz?
- Está bem. Reside em Circle Drive, 413, em Washington?
413 River Sokağı'nda Brenda Gluck'a satılmış bir gramofon ve... 27 Johnson Lane'deki Peter Yankit'e satılmış bir erkek dergisi.
Temos um gramofone vendido a Brenda Gluck, que vive no 413, River Street, e uma revista "vintage" de cavalheiros vendida a Peter Yankit, do 27, Johnson Lane.
Tüm bağlı birimler, 413 konusu, silahlı yaralama.
Todas as unidades, possível 413, tiros disparados.
413 nolu daireye.
Apartamento 413.
413 no'lu daireye gitmem gerek.
- Tenho de chegar ao apartamento 413.
Caroline McCall 413 nolu odada.
A Caroline McCall está no quarto 413.
Oda 413'teki Ali'yi görmeye geldik.
Como está? Ali, quarto 413.
Plakası, Adam-King-Sam-Henry, 413.
Matricula :
Araç, yüksek hızla Rialto Ridge'den güneye doğru ilerliyor.
A-K-S-H, 413. O veículo dirige-se para sul pela Rialto Ridge a alta velocidade.
Bu vasiyetlerin bazıları için 4-13 doldurmam gerekiyor, sonra seni rahat bırakacağım.
Só preciso de registar os 413 em alguns destes testamentos e não te voltam a incomodar. - 413?
142.413! Son iki turda ikinci sıradaydı. Ve kesinlikle aniden ortaya çıktı.
Ele ficou em segundo nas duas últimas rondas e conseguiu isso do nada!
Evet, evet, Pete. 413, Erwin konuşuyor.
Sim, sim, Pete. Fala o Erwin, 413.
200 kişilik sınıfta en iyi performans gösteren Stanford öğrencisi 413. oldu.
O melhor aluno de Stanford estava em 413.º, de uma turma de 200.
413 Mulberry Caddesi, Çin mahallesi, New York.
Chinatown, Nova Iorque.
413 ) } Bir Gün Öncesi!
Um dia antes.
413 no'lu daire...
Apartamento 413.
413 Doğu Morris.
Atenção :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]