473 traduction Portugais
23 traduction parallèle
Haritada 473. bölgeye çekilmemiz emredildi, haydi gidelim!
Temos ordens para avançar para a referencia 473 no mapa, toca a andar!
Wellington bana bu Amazonları mı sunuyor?
Wellington não tem mais nada para me oferecer do que estas amazonas? 473 01 : 26 : 56,448 - - 01 : 26 : 57,483 Fogo!
Onu 473. maddeye göre tutukluyorum.
Vou acusá-lo nos termos do Artigo 473.
Sıfırın altında 473 derece.
280 graus abaixo de zero.
473-8329 numaralı telefondan onu aramanı istiyor.
Quere que lhe telefones para este número : 4738329.
473-8329. Evet, anladım.
4738329. muito bem, ja o tenho.
- 473'ü geçiyoruz, hâlâ batıyoruz.
Mais de 1550. Ainda a descer.
- Tam olarak 24173 füze var.
- 20.473, para ser mais exacto.
Paleontoloji bölümünü biliyor musunuz? Beşinci kat, 473. bölüm.
Conhece a secção de Paleontologia, no quinto andar, estante 437?
Çünkü ABD yasasının 18.Başlık, 473.Bölümü'ne aykırı. Bilerek sahte para kullanmanın cezası da 15 yıla kadar çıkar.
E violariam o artigo 18, parágrafo 473 do Código dos EUA, punido até 15 anos por passar dinheiro falso.
- 1000 dolar falan olmalı burda - 1473.
- Deve haver mil dólares $ 1.473.
O çok... kuvvetli ve ürkütücü bir güç.
É uma força... muito poderosa e assustadora 505 00 : 47 : 31,915 - - 00 : 47 : 33,473 Então estás dizendo que
Şimdi kızdım.
Fica furioso agora! 488 00 : 52 : 25,040 - - 00 : 52 : 26,473 Como ousas procurar o meu rabo no escuro?
Aslında... 473.9 sentlik bir bidonda, sadece 13.22 dolarlık benzin vardı... Yani bana hala 24 dolar borçlusun.
Na verdade... por 125 cêntimos por litro, apenas tinhas 13.22 cêntimos no depósito, por isso, ainda me deves 24,78 cêntimos.
Kaptan, hedef varış noktanızı 183'e 473 derece olarak ayarlayın.
Capitão, ajuste o seu destino-alvo para 183º por 473º.
473 gündür içki içmedim.
Não bebo há 473 dias.
473 Snowdrift Lane mi?
Snowdrift Lane 473?
473 Snowdrift Lane.
Snowdrift Lane, 473.
- Zaddlebrok 473'ü biliyor musun?
- Ouviste falar de Zaddlebrok 473.
Sandy ve eşi Gary, hala Washington'da banliyödeki evlerinde yaşıyor.
558 00 : 41 : 50,473 - - 00 : 41 : 53,406 ALDRICH AMES serve em prisão perpétua sem apelo, numa prisão de máxima segurança
Dinlenmen lazım. 473
473... 85... não, tens razão.
- 608-473-4127.
- 608-473-4127.
Aralıksız 473 gün.
473 linha.