English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ A ] / A1

A1 traduction Portugais

63 traduction parallèle
Bu A1 kategorisinde bir görev.
Categoria do A1 deste trabalho.
Hep ilk kağıttan sayılır.
Sempre fique com a1ª contagem.
İkinci jakın a1 inde bir kısa devre var. İyilik ve kötülük hormonlarını uyarmaya yarayan
A placa A1 do Jack 2 tem um circuito dedicado a simular sentimentos de bondade e de maldade.
Babam 25. km'de A1 Spor Eşyaları Mağazasını işletiyor. "
O meu pai é dono da loja de desporto A1, ao quilómetro 26 ".
Babam 25. km'de A1 Spor Eşyaları mağazasının sahibi.
O meu pai é dono da loja de desporto A1, ao quilómetro 26.
Sadece içimden bir ses 01 kutusuna para atmamı söyledi.
eu nunca a ouvi na vida. Sempre tenho o costume de carregar no botão A1 dessas máquinas.
Abartı olurdu. O yüzden HLA-DQ-A1 kullandım.
Por isso usei um HLA-DQ-A1, um polimarcador.
Yakıt, katkılı A1 metan.
Combustível : metano A-1 catalisado.
M17 A1 maskesi ki üzerindeki bu kamış sayesinde maskeyi çıkarmadan mataralarından su içebilirler. - Sahi mi?
Portanto podem beber do cantil sem tirar a máscara.
M17 A1 kamışları matara ve maskelerinizle tam uyumludur.
Homens, peguem nos vossos tubos de beber NA117... desenhados para trabalhar perfeitamente com os vossos cantis e máscaras.
Serçe A1.
Daqui Sparrow A1.
Yuva, burası Serçe A1.
Nest, aqui Sparrow A1.
Serçe A1 düştü, duyuyor musun? Tamam.
Sparrow A1 abatido, consegue receber, escuto?
Serçe A1?
Sparrow A1?
Serçe A1, Serçe A1?
Sparrow A1, Sparrow A1?
Serçe A1!
Sparrow A1!
Serçe A1 düştü!
Sparrow A1 abatido!
Bu o, AB-A1.
É isso, "AB-A1".
M1 A1, UZUNLUK, ÇAP
M1 A1, COMPRIMENTO, CALIBRE
. Jake'i A1'e koymamış olmam. Çünkü çok daha büyük olabileceğini hayal ediyorum.
De não ter posto o Jake no A1, porque só consigo imaginá-lo ainda mais grandioso.
Askeri yapım M40 A1 nişancı tüfeğiymiş.
- É uma espingarda militar 40A1.
- Efendim, A1 cevap vermiyor. - Su tanklarını bıraktık mı?
- Senhor, A1 não responde
Sadece biraz Dharma A1 ve kırmızı biber.
Bastou um pouco da melhor selecção natural e colorau.
Pete'nin dandik birasıyla A1 sosunu karıştırma. Tabii mide kurtlarının bağırsaklarınızda oynamasını istiyorsan başka.
Não mistures Pete's Wicked Ale com Molho A1... a não ser que queiras uma maldita paragem gastrointestinal a divertir-se no teu intestino.
Samarra'nın güneyinde O-1'deyiz.
Estamos na A1, para sul de Samarra.
BİRİNCİ ÖNCELİĞİNİZ BU.
Isto é uma prioridade A1.
Merkez, A1 koğuşunu açın.
Controlo, abram o dormitório A1.
Biraz neşelenmen gerektiğini düşündüm ve sana bu Zeiss A1 Axio'yu aldım. ... faz kontrastlı ve dijital kamera adaptörlü.
Pensei que podias animar-te, então trouxe-te o novo Zeiss A1 Axio com contraste de fase e adaptador digital.
G'ye A1 testi yapmam gerekiyor.
Preciso de fazer um A1C no G.
Ona A1 yapmamıza gerek yok.
Não precisamos de fazer isso.
26 yaşında bir genç, Gabriele Sandri, Arezzo yakınlarında, A1 otoyolundaki bir dinlenme tesisinde bu sabah öldürüldü.
"Um jovem de 26 anos, Gabriele Sandri, foi morto esta manhã numa estação de serviço da A1, perto de Arezzo."
A14, A1.
A14, A1.
A14 batı, A1 kuzey.
A14 oeste, A1 norte.
Northumberland'daki polis A1'de bulunan cesede ilişkin bilgileri yayınladı.
A polícia de Northumberland revelou informações relacionadas com a descoberta do corpo na A1.
- A1.
- Na A1.
A1, 3 Beursplein.
A1, Beursplein 3.
Tekrarlıyorum, A1, 3 Beursplein, soygun sonrası yaralı var.
Repito. A1, Beursplein 3. Homem ferido após assalto.
A1 ithalat. Rıhtımın orada.
A1 Imports, estabelecida no porto.
A1 İthalat.
A1 Imports.
Pil modülü A-1 ile C'yi değiştiriyorum.
Estou a substituir as baterias A1 e C.
İki ağır top. Bay Foyle ; sizin, 301-A1 paragrafında bahsedilen, bir avukata yakışmayacak şekilde dürüst olmayan ve yüz kızartıcı davranışlar sergilediğinizi iddia ediyor. Özellikle de, savunmasının meşruluğu ve dürüstlüğü hakkında şüpheli davrandığınızı belirtmiş.
Sr.Foyle afirma que você manifestou uma conduta desonesta ou descreditória para um Advogado em violação do paragrafo 301 A1, em especial que você manifestou dúvidas acerca da validade e honestidade do seu pedido. "
A1, D8, ve D9'u kaldırın.
Desliga a A1, D8 e D9.
Bu benim kendime özel gübre koleksiyonum, A1, organik, tamam geri dönüştürülmüş koyun artıkları, ve bu toprak için aşırı yararlı.
É a minha colecção pessoal de genuínos, detritos, orgânicos, totalmente recicláveis, e é extremamente bom para o solo.
A-1.
A1.
Kendimi M1-A1 gibi hissediyorum.
Sinto-me como um M1-A1.
A1'den A46'ya kadar olan belgelere bakmanızı istiyorum.
O povo gostava de apresentar provas de A1 a A46.
- Hava Kilidi 1'i aç.
Abrir A1.
Ahbap Canterbury'den gelen bir mesajı iletiyorum.
Hoss, reencaminhando uma transmissão A1 precisa da Canterbury.
Birim 1 ve 2, araca arkadan yaklaşıp otoban 1'de kıstırın.
Unidades 1 e 2, parem e fechem a A1 pela parte de trás.
A1 yerinde.
81 em posição.
Hedef araç A1 yoluna...
O carro do alvo a entrar na A1...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]