English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ A ] / Altyazılar

Altyazılar traduction Portugais

179 traduction parallèle
Altyazılar :
Subtitulação :
Altyazılar : SDI Media Group [TURKISH]
FIM
HER AY SAVUNMA TAHVİLİ ALIN Altyazılar : SDI Media Group
COMPRE TÍTULOS DE DEFESA E SELOS NO DIA DO PAGAMENTO
Altyazılar : SDI Media Group [TURKISH]
Subtitulação :
DAVA Altyazılar :
O PROCESSO
Altyazılar :
Tradução : Barbara Bittencourt
Visiontext Altyazıları Can Çelik
Legendas de Visiontext : Octávio Gameiro
JAMES BOND'LIVE AND LET DIE'İLE DÖNECEK Visiontext Altyazılar : Berna Vardar
JAMES BOND VAI REGRESSAR EM VIVE E DEIXA MORRER
Visiontext Altyazılar :
Legendas de Visiontext : Cristina Mendia
Kendine iyi bak. Altyazılar :
Tem cuidado.
Benim repliklerim sanki Çekçe altyazıları gibi.
As minhas falas parecem legendas de um filme checo.
Altyazılar :
Subtítulação :
Visiontext Altyazıları : Didem Pekün TR
Legendas de Visiontext :
"Altyazılar" :
Subtitulação :
Visiontext Altyazılar : BERNA VARDAR
Ripped by thewildbunch22
Altyazılar :
Adaptação :
Altyazılar : SDI Media Group [TURKISH]
Legendagem :
Altyazılar :
Legendas por Visiontext : Luísa Costa Gomes
Altyazılar :
Legendas da Visiontext : CRISTINA MENDIA
Altyazılar : obasawa
LEGENDAS DE VISIONTEXT Luísa Costa Gomes
Altyazılar : SDI Media Group
Legendagem :
Visiontext Altyazıları : Can Çelik
Adaptação, Tradução e Revisão Rkocheckers
Altyazılar ; gandalf...
Portuguese subtitles conformed by SOFTITLER Tradução de LEGENDAS ILIMITADAS
Altyazılar :
Subtitulação : SDI Media Group
Altyazılar :
Subtitles :
Altyazılar :
Legendas ( Versão ) :
Altyazılar :
Subtitulação : SDI Media Group [PORTUGUESE]
Türkçe altyazılar - lFT
Legendas - IFT
Altyazılar :
Powder!
Almanca altyazıların varmış gibi hissediyorum.
Acho que devias estar legendada em alemão.
Altyazılar the DuDe © 2002
Legendas por Odradek @ 2002
Altyazılar : Yener Serdar
Tradução e legendagem :
"BİRADER" - Altyazılar : barza.. -
"IRMÃO"
Altyazıları okumaktan hala başım ağrıyor.
Os olhos ainda me doem de ler as legendas daquele filme!
Buna altyazılar da dahil.
Incluindo o generico.
Altyazılar :
Legendagem :
Altyazılar : P2PLinks Çeviri Grubu
FIM
Altyazılar :
O DESPERTAR
Altyazılar :
Tradução :
Visiontext Altyazılar : Ali HİKMET
Legendas de Visiontext :
- Anlıyorum. MoNC @ n @ RiS... Ayrıntıları öğrenmek istiyorum, bütün ayrıntıları... Altyazı Çevirisi :
Entendo.
Türkçe çeviri ve altyazılar : Shield1963
Tradução e Legendagem Michelle Hapetian / CRISTBET, Lda.
Visiontext Altyazıları :
NOSSOS agradecimentos AOS POVOADOS DE LAKENlK E MALA GORlCA... E À cidade DE ZAGREB, Iugoslávia.
altyazılar : mos
Subtitles Edited By Bio _ Tech
Altyazılar :
Legendas traduzidas e adaptadas do espanhol por © DeBosch ; )
altyazılar : t-becks tanbecks @ yahoo.co.uk
HUMANOCRACIA
Altyazılar : SDI Media Group
[PORTUGUESE]
Altyazılar :
Ripadas por : dvdfernandes
altyazılar : t-becks tanbecks @ yahoo.co.uk
Ripadas por : olimac Adaptação :
Bu Filmin Altyazıları Sevgili Kardeşim Gürhan Kocaburak için yapılmıştır.
Legendas por brunomsantos
Altyazılar :
FIM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]