Arrange traduction Portugais
16 traduction parallèle
Zayıf kanıt parçacıklarınla tanık sandalyesine geç.
Arrange testemunhas com as suas pobres provas.
Ben sayarken bana bir içki hazırlamaya ne dersin?
Arrange-me algo para beber enquanto o conto, está bem?
Eğer bu olursa, kendine yeni birini bul.
Se isto acontecer, arrange outro.
Biliyorsun, bu işi sen tezgahladın.
Sabes que talvez até te arrange um trabalho.
Gemimin ambarında yakacak kükürt çiçekleri bulmanızı istiyorum.
Quero que me arrange flores de enxofre para queimarmos no porão.
Pansumanı tamamlayın ve çıkın. Gerisi yarın. Haydi, iyi akşamlar.
Prepare o aparelho e arrange alguma coisa para amanhã.
Eşyalarını getir, Yentl.
Arrange as suas coisas, Yentl.
And I have to say, it was an absolute pleasure to arrange.
E devo dizê-lo, foi um grande prazer fazer isto.
Bay Delabeque, koridora çıkın ve oturun.
Mr. De Labeque, arrange um lugar do lado de fora destas paredes.
Seni yeni tamircinin işlevini bilmiyorum.
Não creio que o novo mecânico esteja a trabalhar bem. Arrange-o.
Bana lanet bir cevap verin!
Arrange-me respostas de jeito!
Basi daha fazla belaya girmeden onu bulalim.
Vamos apenas achá-la antes que ela arrange mais problemas.
Biri yardım çağırsın!
Alguém arrange-nos ajuda!
- Silahlı olsun.
- Aye, senhor. - Arrange uma pistola.
Sanırım yatağını da.
Ja, talvez lhe arrange a cama também, hein?