English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ B ] / Baines

Baines traduction Portugais

110 traduction parallèle
Sen ve Şerif Jason Carr, Green ve Tom Baines'e haber salın, bizimle...
Você e o xerife digam ao Carr, ao Green e ao Baines...
- Baines için fazla yakın.
- Muito perto para o Baines.
Dawes New York'da, Baines Karayiplerde, Hamilton New Orleans'da.
Dawes em Nova Iorque, Hamilton em Nova Orleães e Baines nas Caraíbas.
Baines.
Baines.
Baines'i severdim.
Eu gostava do Baines.
Baines San Monique adında küçük bir Karayip adasında çalışıyordu.
Baines trabalhava numa pequena ilha das Caraíbas, chamada San Monique.
İlki Baines'di.
A primeira foi com o Baines.
Belli ki Baines'ın keşfettiği bir şey.
Algo que o Baines obviamente descobriu.
Bana Baines'ın cesedinin bulunduğu yeri göstereceksin.
Vai mostrar-me o lugar onde encontraram o corpo do Baines.
Sadece Baines'ın öldürüldüğü noktaya gelince haber ver.
Basta dizer-nos quando chegarmos ao local onde o Baines foi morto.
Ama... Baines'in tepelerde öldürüldüğünü söylemiştin hayatım.
Mas... pensei que disseste que o Baines foi morto na colina, querida.
- Lorraine Baines?
- Lorraine Baines?
Lyndon Baines Johnson başkan.
L. BJ. é presidente. Vietname.
Gerçek aşkı ararken, tutkularını paylaştığı... kadınlarla tanışın... ve 1973'te romantik rüyasını gerçekleştirip... lise aşkı Lorraine Baines McFly ile evlenişini seyrederek... en mutlu anını onunla paylaşın.
Conheça as mulheres que partilharam a sua paixão, enquanto buscava o amor verdadeiro, e reviva o momento mais feliz de Biff... quando, em 1973, concretizou o seu sonho romântico, casando com a sua namorada do liceu, Lorraine Baines McFly.
Doktor Baines iyimser değil.
O Dr. Bailey não está muito optimista.
- Bu kadar yeter dedim, Baines.
- I disse a você para bater isto, Baías.
Bunu yapamam, Kardeş Baines.
I não pode fazer isto, Baías de Irmão.
Sevgili Baines kardeş : Lütfen para için Hz. Elijah Muhammed'e teşekkür ettiğimi ona henüz kendimi ispatlamadığım için mektup yazmadığımı söyle.
( MaIcoIm ) DearBrotherBaines,..... please agradece O HonourabIe EIijah Muhammad para o dinheiro,..... e tell ele eu não escrevi para ele porque eu tenho notyetproven myself.
Baines, uzun bir erkek için yeterince uzunsun diyor.
Bem, Baías de Irmão diz aquele I é alto suficiente para um homem alto.
Kardeş Baines ve ben bugün bunu konuştuk.
Baías de irmão e I era talking sobre esta muito coisa hoje.
Ama sen Baines'in ne yaptığını biliyor musun?
Mas você sabe o que Baías está fazendo?
Nedir bu, "Baines, Baines, Baines"?
O que é esta "Baías de Baías, Baías"?
Baines hayatımı kurtaran kişi hapishanede bir hayvan gibi sürünürken beni Hz.
As baías é a pessoa que economizada minha vitalícia..... quando i estava rastejando ao redor como um animal.
Kardeş Baines bir dolandırıcı, ama bir el diğerini yıkar.
As baías de irmão é um de # dois mordeus hustler, mas uma mão lava o outro.
- Baines, bu yalanlara...
- Baías, I não é ir mentira...
Vaiz Baines, evi kim bombaladı söyler misiniz?
Baías de ministro, podem você por favor diz a nós, que bombardeou a casa?
Baines, çifter çifter taşımalarını söyle.
Baines, diga-lhes para os levarem aos pares.
Müzik aşığı Baines.
Baines, o amante da música.
Silahları teklif et, Baines.
As armas, Baines.
Bay Baines neden piyano çalamıyor biliyorum.
Eu sei porque é que o Sr. Baines não sabe tocar piano.
Baines.
Baines?
Az önce George Baines'ten geldik. Onun elinden almışlar.
Viemos agora mesmo da casa do Baines e eles tomaram conta dele.
Yani Baines gitmeye mi hazırlanıyor?
- Então ele está a fazer as malas?
Baines'i görmeyecek misin?
Não vais ver o Baines?
Annem bunu Bay Baines'e vermemi istedi.
A Mãe queria que eu desse isto ao Sr. Baines.
Baines Ada seninle hiç konuştu mu?
Baines... A Ada alguma vez falou contigo?
Baines beni alıp götürsün.
" Deixa o Baines levar-me daqui.
İyileşmezseniz Candida enfeksiyonu olasılığı için... Dr. Baines'e başvurmanız yerinde olur.
Se não melhorar peça ao Dr. Baines para ver... um problema não resolvido mas controlado de Candidíase.
Teşekkürler, Baines.
Obrigado, Baines.
Bunu Bayan Duvane'nin orkestra sınıfından beri yapmak istiyordum.
Desde a aula de música do prof. Baines que queria fazer isto!
Bay Baines, 7 yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum.
Sr Baines, estou a trabalhar neste projeto há 7 anos.
Saygılarımla Sn. Baines, Fakat bu prosedürü hazırlayan be değilim.
Com todo o respeito, não fui eu que determinei os métodos.
Oh, güle güle, Bayan Baines.
Oh, adeus, Mrs Baines.
Teşekkürler. Teşekkürler, Bay Baines.
Obrigada.
Baines Kardeş?
Baías de irmão?
Baines mi?
Baías?
Baines?
Baías?
Müzik sever Bay Baines!
Baines, o senhor musical.
Baines...
Baines...
Baines, bak.
Baines, ouça...
Bunu Baines'e ver.
Dá isto ao Baines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]