English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ B ] / Brought

Brought traduction Portugais

15 traduction parallèle
* Beni getirdin tatlı Joshua *
You brought me, sweet Joshua
She is not sold to stablish and cheap brought up to for all have money.
Ela não foi educada neste meio, apesar de ser rica.
Lov, bu kız frikikten gol atmış kaptan hooijdonk gibi acayip mutlu.
Boss, this chick saw us dealing. I brought her back for you.
Pilav getirdim, kuru yok ya.
I brought some food for you.
Bir annenin rüyaları paramparça oldu.
- What do I do? I brought henna.. I brought jewelry..
Brought Christopher Konuşuyor.
Trouxe o Christopher comigo para fazer o anúncio.
And she's brought your son with her, the were-sheep.
E ela trouxe com ela o vosso filho, o homem-ovelha.
Hayatıma bodoslama girdin, gerçek gerçek diye sayıklayarak.
Você me confundido brought'm falando...
* Liza'yı getirdim sana *
♪ I brought you Liza! ♪
* I brought shield-maidens to help us in our cause.
Trouxe escudeiras para nos ajudarem na nossa causa.
He drug you down the street by your hair and brought you back to the house, and you're pregnant. - Yes.
Ele arrastou-a pelos cabelos e levou-a de volta para casa e está grávida...
Geldim ve getirdiğim arabaya bakın :
Well, I am, and look at the car I've brought.
Ve daha Julie'yi eve getirdiği ilk gün, And from the first day she brought Julie home from the hospital, kızı için en iyisini yapmak istiyordu.
E logo no dia em que trouxe a Julie da maternidade... - Como é que foste aí parar? - Começou o desespero.
# He's just a ghost # # A ghost of the past # # He was brought back #
Legendas por Commander.jppires
#.. Shoes and Brought me here. #
Tornar-se algo comercial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]