Bumblebee traduction Portugais
87 traduction parallèle
Büyük patron Grubby Mattson'un, Bumblebee O'Neill adında dansçı bir sevgilisi vardı, kızla birlikte olduğumdan şüpheleniyordu.
O chefe, Grubby Mattson, tinha uma namorada, a Bumblebee O'Neill. Ela era dançarina, e ele receava que eu também andasse com ela.
Bumblebee ve Spike dinliyor.
Aqui Bumblebee e Spike.
Biz Spike ve Bumblebee. Ay Üssü İki'deyiz.
Daqui Spike e Bumblebee, na base da Lua 2.
Bumblebee, patlayıcıları çalıştır!
Bumblebee, activa os explosivos.
Onlara "Flight of the Bumblebee" yi çal.
Disparem "O Vôo do Besouro".
"Flight of the Bumblebee."
"Vôo do Besouro"!
Bumblebee hep en iyisini oynar.
Na Borboleta não nos privam de nada...
Unutma, ben oyuncuyum ve Bumblebee'den ayrılmak istiyorum.
Lembra-te que sou actor e que estou desejoso de deixar "A Borboleta"
Bumblebee'de berbat oyunlarda 3 yılımı harcadım.
Estou há três anos a fazer papeis de merda com a puta da Borboleta
Evvela ben, Milhouse'ın babası, Arı Adam, Duff ve hani şu herif...
Como eu, o pai do Milhouse, o Bumblebee Man, o Surly Duff, e aquele idiota que diz. "Sim!"
Bumlebee bir kasa imalatçısıymış.
A Bumblebee é uma empresa que vende cofres.
Bumblebee gibi görünüyor.
Parece um abelhão.
Koruyucunuz Bumblebee'yi zaten tanıyorsunuz.
Já conheces o teu guardião, Bumblebee.
Bumblebee, öyle mi?
Bumblebee?
- Bumblebee, adamı yağlamayı bırak.
Bumblebee, pára de lubrificar o homem.
İnsanlara zarar vermeden, Bumblebee'yi kurtarmanın bir yolu yok.
Não podemos libertar Bumblebee sem fazer mal aos humanos.
- Peki ya Bumblebee ne olacak?
E o Bumblebee?
Bumblebee cesur bir asker.
O Bumblebee é um soldado corajoso.
Bumblebee!
Bumblebee!
Bumblebee?
Bumblebee?
Bumblebee, ayağa kalk!
Bumblebee, levanta-te!
Gitmelisin dedim. Hayır, Bumblebee'yi götürene kadar, hiçbir yere ayrılmıyorum, tamam mı?
Não saio até tirar o Bumblebee daqui!
Yapma Bumblebee.
Vá lá, Bumblebee!
Ayrılmamız lazım. Bumblebee, Decepticon'ları bizden uzaklaştır.
Temos de nos separar.
Ben Optimus'u alacağım.
Bumblebee, leva os Decepticons para longe. Vou buscar Optimus.
Bumblebee.
Bumblebee!
Haydi Eşekarısı!
Vá lá, Bumblebee.
Eşek arısı mı cüce mi?
Qual, o Bumblebee ou o elfo?
Eşekarısı galip!
Vence Bumblebee!
Bayanlar ve baylar. Bu akşamın kazananı 1.34 boyunda, 55 kilo... Eşekarısı!
Senhoras e senhores, o vencedor desta noite de 1,32 m e 55 kg, Bumblebee!
Evet. Benimkilerden biri Bumblebee kostümlü diğeri de şu şeytan kostümlü.
Sim, o meu é aquele com traje de zangão e também aquele de diabo.
Arcee, Bulkhead, Bumblebee.
Arcee, Bulkhead, Bumblebee.
Bumblebee! Raf'a gözkulak ol.
Bumblebee, vais vigiar o Raf.
Bumblebee'ının arkasına oturup çizgifilm izlersin..
Podes ver os desenhos animados na Base com o Bumblebee.
Bu haksızlık, Bumblebee!
Não é justo, Bumblebee.
Arcee, Bumblebee, duyuyor musunuz?
Arcee, Bumblebee, Ouvem-me? Alto e claro, Bulkhead.
Bumblebee'ye ne oldu?
O que aconteceu ao Bumblebee?
Bumblebee'yi anımsatıyor. Bumblebee hurda olsaydı tabii.
Lembra-me o Bumblebee, se ele fosse uma sucata de merda.
Autobot'ları, Bumblebee'yi biliyor.
Ela conhece os Autobots e o Bumblebee.
Çok iyiydin, Bumblebee.
Foi impressionante.
Brockman, Arı Adam...
O Brockman, ou o Bumblebee Man...
Bumblebee B-1-7.
- B 05 Abelha - B 17
- Batgirl, Bumblebee! - İkiniz ve Kurt Beta'sınız.
- Batgirl, Abelha... vocês duas e o Lobo são Beta.
Sen Bumblebee'yi uyar. Ben de Batgirl'ü.
Avisa a Abelha eu aviso a Batgirl.
Bumblebee diyor ki iyi geceler!
A Abelha diz boa noite.
Sen onu "Flight of the Bumblebee" yi yönetirken gör.
Devias vê-lo a dirigir o "Voo do Abelhão".
- Bumblebee Topluluğu.
- Grupo Borboleta?
Bumblebee!
- Bumblebee!
Bumblebee, götür onları!
Bumblebee, tira-os daqui!
Bumblebee, pedallara yükleniyoruz.
Bumblebee, acelera.
Arcee ile Bumblebee neden bu kadar gecikti?
O que é que está a atrasar Arcee e Bumblebee?