Caller traduction Portugais
19 traduction parallèle
Tamam, bağlanabilirsin. Yayındayız.
Caller, estás no ar.
Bu yüzden ona "Arayan Beyefendi" diyor olamazlar mı?
Já pensaste que é por isso que ele é o "Gentleman Caller"?
- Caller I.D. alman lazım.
- Compra um identificador de chamadas.
Caller I.D.'m var zaten.
Eu tenho um.
- Sana caller I.D.'den bahseden benim.
- Fui eu que te falei sobre isso.
Ben Valencia'da yaşarken bile caller I.D.'m vardı.
Já tinha um quando morei em Valência.
Benim, Lenny'le Seattle'da yaşarken, caller I.D.'m vardı.
Eu tenho o aparelho quando vivia com o Lenny em Seattle.
- Caller I.D.'m vardı.
- Eu tinha o aparelho.
7 rakam telefon numarası... 2 rakamda Caller ID, aynen buradaki gibi. 13.
E mais dois dígitos para identificar o visitante, como aqui, 13.
- Caller ID'miz var.
- Temos identificador de chamadas.
Caller ID.Biz nasıl alacağız bilmem?
- Identificador de chamadas. Como é que vivíamos antes?
Onu bana Midnight Caller'ın tekrarı sırasında vermişlerdi.
Deram-mo, quando estava a fazer o "Midnight Caller".
Jefferson, annane söyle bende caller ID var
Jefferson, diz á tua mãe que agora tás ocupado.
- Ben olduğunu nerden bildin? - Caller id var, dünyanın geri kalanında olduğu gibi.
- Tenho um identificador de chamadas, como o resto do mundo.
Criminal Minds 9x10 "Arayan"
S10 * Ep.10 The Caller
" Aşık erkek rolündeki Chase Dillon'ın bir aptalın sahip olabileceği her türlü çekiliciliği ve yeteneği var.
" No papel de Cavalheiro Caller, Chase Dillon tem todo o charme e habilidade de um bengaleiro.
Sen, Arayan Beyefendi olacaksın.
És o "Gentleman Caller".
- Günaydın, Marvel, otelimize hoş geldiniz. - Lanna Phimister ve Mervel Callar?
Lanna Phimister e Mervo Caller?
- Marvern Callar?
¿ Marven Caller?