Chunky traduction Portugais
49 traduction parallèle
- İri şeker.
- "Chunky".
Chunky Asses?
Traseiros Avantajados?
Bir daha Chunky Cheese'de yiyemeyecek ;
Não pode ir mais ao "Chunky Cheese".
Sadece "Bodur" çikolatası ambalajı buldum.
Até debaixo do sofá. Mas só encontrei esta porcaria dos papéis das Chunky.
"Bodur" çikolatası ambalajı mı dedin?
Disseste papéis das Chunky? !
Görüşmek üzere, Koca Kıç!
Até logo, Chunky Butt!
Klumpkent, Tombul Kasabası, Koca Kıç Şehri.
Na Cidade Klump, Cidade Chunky, Cidade dos Tolos.
Bu kadar kolay olmasını sağladığın için teşekkürler, Koca Kıç.
Chunky Butt, muito obrigado por me facilitares a vida.
Koca Kıç işimi iyice kolaylaştırmış.
Chunky Butt tornou isto tarefa fácil.
Koca Kıç, sanırım bu tanıtım toplantına epey renk katacak.
Chunky Butt, acho que isto vai ajudar a embelezar a tua apresentação.
Vay, bizim Koca Kıç da buradaymış!
Olhem, se não é o velho Chunky Butt!
Tuzlu, sulu şekerleme ya da bir Chunky gibi...
Como taffy de água salgada ou um Chunky.
Semiz Domuz Pirzola'da çalışıyorum.
Trabalho para a Pork Chops O'Chunky.
İster siyah ol, ister beyaz veya melez... bayılırsın Semiz Pirzola'ya.
Quer seja negro, branco, ou atravessado, vai adorar Pork Chops O'Chunky.
" Çok lezizdir Semiz Domuz Pirzola
" Pork Chops O'Chunky sabem mesmo bem
- Bana Semiz Domuz Pirzolası ısıt.
- Aquece umas Pork Chops O'Chunky.
Çikletten yaptığım kolye. Chunky kâğıdım. Chunky'leri severim.
O meu colar de pastilhas Bubblicious, as minhas Chunkys.
Evet, bir keresinde gözüme Chunky Monkey kaçtı.
- Uma vez tive um "Chunky Monkey" no olho.
Benimle irtibat kurman gerekirse e-posta adresim : chunkylover53 @ aol chunky lover 53
Se precisar de me contactar, o meu email é amantegorducho53 @ aol " Amante Gorducho 53.
O yüzden sana rahat bir yiyecek getirdim - Chunky Monkey.
Trouxe-te comida reconfortante - Chunky Monkey.
Herhalde Chunky Monkey...
"O Macaco da Selva".
Chunky'i gördüm, Chunky Coates.
Vi o Chunky, o Chunky Coates.
Chunky Coates parasını herkes gibi elde ediyor.
Arranja o dinheiro como os outros o arranjam.
Chunky'yi bilmiyor musun?
- Não conhece o Chunky?
O ayılar ve köpek balıkları içindir, Chunky Chew.
Isso só funciona com ursos e tubarões, Chunky Chew.
Tatlım, verdiğin listedeki her şeyi aldım kahvaltı gevreği de dahil, ama bu, daha çok kendim için.
Querida, comprei tudo o que estava na lista. Incluindo o "Chunky Monkey", mas isso foi mais por mim.
Gelecek ay boyunca "Chunky Monkey" dondurmamız eksik olmayacak.
Digamos que não nos faltará Chunky Monkey durante o próximo mês.
Ha işte, burda meyve parçalı çikolata var.
Sim, olha, eles têm barras Chunky.
Hey, anlaşmada ki çikolatalar nasıl, ha?
Ei, o que se passa com as barras Chunky?
Deniyor musun? Bir paket Chunky Monkey alırken marketteki kıza asılmak gibi mi?
A coscuvilhar a caixa do supermercado?
Çikolata taneli.
Chunky Monkey.
Küt kesimler.
Cortes de cabelo "chunky."
Hayat boyu yalnız kalmak ve evde oturmak gibi.
Lifetime e algum "Chunky Monkey" ou "Rocky Road"
Chunky Tavuk markasının temsilcisi, değil mi?
É o representante da franquia da Chunky Chicken, não é?
- Muhtemelen Chunky Munky'si yoktu...
- Às tantas não tinham Chunky Monkey.
Chunky Munky'ye hazır mısınız?
Estão preparados para Chunky Monkey?
Benim de babamla birlikte mutlu göründüğüm fotoğraflar var ama aslında Chunky Monkey dondurmasını rüşvet olarak kullanırdı.
Tenho muitas fotografias com o meu pai a sorrir, mas estava só a ser subornada com baldes de gelado.
- Saat sabah 8 : 00. - Bunun için Tanrı chunky monkey'i yarattı.
E foi por isso que Deus criou o sabor Chunky Monkey.
Chunky Çiftliği - Kuyruk ve Lif Çorbası
SOPA CAUDA E TENDÃO
Chunky * tercih ederim ama bu da işimi görür.
Eu prefiro com pedaços, mas esta serve.
- Katil bodur kediyi de sayarsan yedi ediyor.
E sete, se estamos a contar com o Chunky o gato da morte.
Chunky Monkey'i sevmiyorum.
Não gosto disso.
Chunky chocolate, Taffy bits şekerlemeler?
Barra de chocolate, rebuçados, marshmallows?
Chunky Monkey...
Chunky Monkey...
Ben de Chunky Monkey keşiyim.
Sou viciada em Chunky Monkey.
- Chunky tavuklu makarna.
- Macarrão de frango.
Viskiyi daha çok severim, ama Chunky'yi de severim.
Gosto bastante de Chunkys.
Chunky Coates.
- Chunky Coates.
Chunky monkey.
Banana crocante.