Dress traduction Portugais
40 traduction parallèle
Eteğini indirebilirsin.
You may lower your dress.
# Her gün aynı kaba elbiseyi giymekten
# Wearin'that same old shaggy dress
# How you tore your dress What a mess #
Como rasgaste o teu vestido Que confusão
Doğru bit pazarına gidiyoruz.
Leva-nos ao Dress Barn.
"Sally'i Giydir" web sitesi.
o site "Dress Up Sally" da net.
Sezon 7, Bölüm 17 "Ucuz Gelinlik"
The One With the Cheap Wedding Dress
- I bought a new dress.
- Comprei um vestido.
I should've guessed when you were willing to dress as Peter Criss.
Sim, eu devia ter adivinhado quando te quiseste vestir como o Peter Criss.
Take Monica's dress.
Por exemplo, o vestido da Monica.
* Ona pembe bir kurdele takarak büfeye koyar *
# Dress him in pink ribbons Put him in a kitchenette #
Dress For Less mağazasından bir hırsızlık raporum var.
Que engraçado... Tenho um relatório policial que diz que são da Dress for Less.
Biz eğlenceli dress-up oyun vardı.
Divertíamo-nos a escolher roupa.
Sezon 17. Bölüm "Dress Big"
POMBADOURO Revisão : madmadigan
Protokol yerinin karşısındaki telefon kulübesinde bekliyor olacağım.
Estarei numa cabine telefónica no outro lado do Dress Circle.
Tatlım, Manhattan'da kadınlar çok güzel giyiniyor. Ben aynı Arkansas'lı gibi duruyorum.
Honey, the women in Manhattan dress so nice, I look like I'm from Arkansas.
* Saçımı tararken şimdi ve düşünürken * * ne giyeceğimi ne giyeceğimi *
While combing my hair now - And wonder what dress to wear now - Wear now
Dress-poi-kolas aradı.
A Dress-Poi-Kolas ligou.
* Ve çok özenli giyinebiliriz, tepeden tırnağa *
And we can dress real neat from our hats to our feet
* Ve giyiniş tarzını *
And the way you like to dress
Güzel beyaz bir elbisen ve bir kabul ayninin var
You got a nice white dress and a party on your confirmation.
Vayy. This joint does not do you or that dress any justice.
Este lugar não é para ti nem para esse vestido.
Parti giysi teması da "beceri yatı" ydı.
E o dress code era "propensão de iate".
Clinton'ın "Mavi Elbiseli Maskaralık" ı halk önünde yalanladığı gün.
Agora, é o dia que o Clinton negou publicamente qualquer peripécia com a Blue Dress McOnherknees.
"Dress up" oynuyormuş gibi görünüyor.
- Ela gosta de se mascarar?
Yani diyorsun ki benimle ve eşcinsel oda arkadaşımla bunca zaman geçirmene rağmen izlediğimiz Say Yes to the Dress'teki gibi güzel bir düğünü olsun istemiyor musun?
Apesar de teres passado tanto tempo comigo e o meu amigo gay não achas que ele deva poder ter um casamento lindo como todos os que vimos em "Say Yes to the Dress"?
Ve şimdi başlamak için, Başarı için Giyin'den buraya, görüşme için giyinmede yapılacaklar ve yapılmayacakları anlatması için Mrs. Sackin.
E agora, para dar início às coisas, da Dress for Success, para vos dizer o que devem ou não fazer, a Sra. Sackin.
Başarı için Giyin bugünün işsiz kadınları için öncellikle iletişim desteğidir.
Dress for Success é a principal rede de apoio às mulheres desempregadas.
Başarı için Giyin iş festivalimiz, Noel gösterimiz, Okuyuculardan Okuyuculara, DOC için önemi olmayan programlarımız, ama moral için çok önemliler, eğitim için, rehabilitasyon için.
Programas como o Dress for Success, a nossa feira de emprego, o espetáculo de Natal, a sessão de leitura, não são uma prioridade para o DC, mas são muito importantes para a moral, para a educação e para a reabilitação.
Amerikan dadısı, Fran Dress-cher?
A ama americana : Fran Dress-cher.
Bunlar Dress-cher küpeleri.
São os brincos da Dress-cher.
L.C. Waikiki'den giyiniyorsun sanıyordum?
Pensava que compravas na Ross Dress for Less ( N.T. : Vista-se por menos ).
"Bizden Havuzlar" kıyafet konusunda katı. Beğendin mi?
A Pools By Us tem um dress code mais rígido.
So You Think You Dance, Yes to the Dress Amazing Races, MythBusters.
"Achas que Sabes Dançar?", "O Vestido Ideal", "O Amazing Race",
Listemde sürekli bir reality şov önerisi çıkıyor, adı da Say Yes to the Dress : Atlanta. Programda, genç kızların gelinlik bakmasını izliyoruz.
As minhas sugestões insistem num reality show chamado Say Yes to the Dress Atlanta, um programa em que umas meninas escolhem vestidos para as núpcias.
ln her blue dress.
- De vestido azul. - Onde?
SHE WAS ALONG COOL WOMAN iN A BLACK DRESS! !
"Á frente os Titãs, 5-0"
Çeviri :
Agents of S.H.I.E.L.D. S01E05 "Girl in the flower dress"