English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ E ] / Ej

Ej traduction Portugais

55 traduction parallèle
EJ Entertainment da ne oluyor lan?
"EJ Entertainment", que porra é EJ Entertainment?
Bu sey... Evet Jordan, EJ Entertainment ne?
Bem isto é...
- EJ Entertainment'in ne oldugunu gayet de iyi biliyorum. - Baba.
Eu sei o que é, é muito EJ Entertainment.
EJ yedim kayıp.
Falta o meu EJ7.
Ej lM - ta fe DE - ja i...
Ej im-ta ew de-ja i...
Ej lM - ta fey DE - ja i ejdahk - so
Ej im-ta fey de-ja I.
Ej lM-ta fey DE-ja i ejdahk-so-TAS ghos va Skral byteek
Ej im-ta fey de-ja I ejdahk-so-tas ghos va skral byteek...
Bayanlar ve Baylar.... Lüüüttfeeeennn Hosgeldiniz...
Senhoras e senhores... s-e-e-ej-j-a-a-m-m bem-vindos
Sözü geçen Nisan ayında, ikisi de Akron Ohio'daki EJ Thomas Hall'da konser vermişler. Ben doğmadan 9 ay önce.
Nesse Abril, estiveram no EJ Thomas Hall em Akron, Ohio, para uma actuação que mereceu uma ovação de pé, nove meses antes de eu nascer.
Korktuğum şey ej...
Tenho medo de dr...
Bunun için EJ-75'e ihtiyaç var.
Para isso, precisará de um EJ-75.
EJ'le çok ortak noktamız var.
EJ e eu temos muito em comum.
NCIS'de EJ'le görüşmemizi yasaklayan kurallar olmaması güzel.
É bom ter alguém para conversar. O NCIS não tem uma política contrária.
Üç ajan kurum içinden kişilerle evli. Ve teknik olarak EJ'le birlikte çalışmıyoruz. Ayrı ekiplerdeyiz.
Existem agentes casados e tecnicamente, EJ e eu... não trabalhamos juntos.
E - mailin yollandığı binanın her tarafını araştırdık müdürüm.
- EJ, onde é que estão? Estamos a investigar o edifício de onde vieram os e-mails, - andar por andar, Director.
E.J., bu bir emirdir.
EJ, isto é uma ordem.
- E.J. nerede?
- Onde está a EJ?
Cobb'un aklına girmesine izin verme EJ, onun da istediği bu.
Estás a deixar o Cobb perturbar-te, EJ, e isso é exactamente o que ele quer.
- Cobb, E.J. ve Palmer'ı otopsi garajına gitmeye zorlamış.
- As câmaras mostram o Cobb a forçar a EJ e o Palmer a irem até à garagem da autópsia.
Palmer ve EJ'in cep telefonları kapalı. GPS ile takip edemiyoruz.
Os telemóveis do Palmer e da EJ estão desligados então o rastreamento por GPS está inoperante.
Yem olarak EJ'i kullandı.
Ele usou EJ como isca.
Neyi araştırdığını bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum. Levin ve Franks'i kaybettiğimizden ve E.J. ayrıldığından beri NCIS çok şey atlattı.
Não sei o que é que estás a investigar... e não preciso de saber, mas desde que perdemos a Levin e o Franks, e a EJ partiu...
Görünen o ki sen ve E.J.'in benzer çakı zevkleriniz var.
Parece que a EJ e tu partilham uma afinidade por armas retrácteis.
Bir şey aldın E.J. İnsanların bir nedenle çok önemsediği bir şey.
Levaste algo, EJ, algo que causou muita preocupação.
Gerçeği bilmeliyim E.J.
Preciso de saber a verdade, EJ.
Git! Arabaya bin E.J.!
Entra no carro, EJ!
E.J.'in yardımıma ihtiyacı vardı.
A EJ... precisava da minha ajuda.
Şimdi anladım. Peşinde olduğun kişi E.J. Fotoğraftaki oydu değil mi?
Faz todo o sentido... já que é a EJ com quem estás.
- Yanından uzaklaş E.J.
Sai da frente, EJ.
E.J.'den başkente gelmemi isteyen bir mesaj aldım.
Recebi uma mensagem da EJ para vir a DC.
- E.J. bu gece buraya gelmeni kim istedi?
EJ, quem te disse para vires esta noite?
E.J'in yapmadığını biliyordum ama Cade'i bulmam için yardımı gerekiyordu.
Sim, sabia que a EJ não o tinha feito, mas precisava que ela me levasse ao Cade.
Hepimiz kullanıldık.
Quando a EJ roubou o microchip... as portas abriram-se. Todos fomos usados.
- E.J. bu gece buraya gelmeni kim istedi?
EJ, quem te disse para vires aqui hoje à noite?
- EJ.
- EJ.
Seninle ilgili fark ettiğim bir şey var EJ.
Sabes, notei uma coisa em ti, EJ.
EJ'in başından geçenlere saygım sonsuz ama..... nasıl oldu da bizim onu korumamızdansa kendini tavaya atmanın daha doğru bir fikir olduğunu düşündü.
Com todo o respeito por tudo o que ela passou, Tony, como é que a EJ pode pensar que viver abaixo da rede, é uma opção melhor do que ter-nos a protegê-la?
Uyuşukluğunu üzerinden atmalısın EJ.
Deves dar-te um desconto, EJ.
EJ gitti demek.
A EJ... já foi?
- En azından biz, EJ'le arkadaş kaldık.
Bem, pelo menos EJ e eu separamo-nos... amigavelmente.
Evet EJ, disk bende.
Sim, EJ, estou com o CD.
Şu, EJ Entertainment.
- E a EJ Entertainment?
EJ Entertainment da ne oluyor lan?
O que é a EJ Entertainment, caralho?
Evet Jordan, EJ Entertainment ne?
Pois, Jordan. O que é a EJ Entertainment?
- EJ Entertainment'ın ne olduğunu gayet de iyi biliyorum.
Eu sei o que é. É demasiado disto...
su, EJ Entertainment.
- Pára!
Ej lM - ta fey
Ej im-ta fey De-ja I.
Teşekkürler EJ.
Obrigado, EJ.
EJ, erkek arkadaşımı görmeye gidiyorum.
EJ, vou ver o meu namorado.
- E.J.
Hey, EJ.
- E.J.
EJ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]