Emlâkçı traduction Portugais
24 traduction parallèle
Bakın Bay Baxter ben bir emlâkçıyım
Sr. Baxter, sou corrector de imóveis.
O kız şimdi emlâkçı.
E agora ela é uma agente imobiliária.
Emlâkçı, sağır olduğum için sorun olmayacağını düşündü.
O Estado pensou que era suficiente, por eu ser surdo-mudo.
- Annem emlâkçı.
- A minha mãe é corretora de imóveis.
Bak, anlaşılan, sen emlâkçı değil kumarhane işletiyorsun!
Isto não é uma imobiliária, mas um antro de quinta categoria.
Bay Andrews, emlâkçım size uğrayıp eve göz atabileceğimi söylemişti.
Sr. Andrews, o agente ligou a avisar que eu vinha ver a casa.
Satmayı hiç düşünmedik ama sonra emlâkçınız arayıp birinin eve bakmak istediğini söyleyince...
Nunca pensei vender, mas o seu agente ligou e disse que havia um interessado...
Florida'dan bir emlâkçı.
Um magnata da imobiliária da Florida.
Şu emlâkçı adam yeni geldi.
O magnata da imobiliária acabou de chegar.
- Emlâkçısınız, değil mi?
- Sector imobiliário?
Bay Andrews, emlâkçım size uğrayıp eve göz atabileceğimi söylemişti.
Sr. Andrews, o meu agente ligou para avisar que eu vinha ver a casa.
Satmayı hiç düşünmedik ama sonra emlâkçınız arayıp birinin eve bakmak istediğini söyleyince...
Nunca pensei em vender, mas o seu agente ligou e disse que alguém queria ver, então...
Emlâkçı gelmek üzeredir.
O "banco" estará aqui em menos de nada.
Radyoda "Emlâkçı" diye okuyan reklamları duyuyorum da.
Oiço a publicidade no rádio a dizer "corrector".
Korsak, emlâkçının kadının deli olduğunu iddia ettiğini söyledi.
O Korsak disse que o construtor alega que era passada.
Adi emlâkçımız burayı ziyaret etmiş.
Ora, ora. O nosso agente imobiliário esteve aqui.
Bir emlâkçıdan Markus'un salon için yer baktığını öğrendim.
Ouvi dizer de um corretor de imóveis, que o Markus procurava um espaço para o ginásio.
Gitmeden önce söyleyeyim emlâkçı, bu akşam bana birkaç daire gösterebileceğini söyledi.
Mais uma coisa, a corretora vai mostrar uns apartamentos esta noite.
Hepimiz emlâkçı olduk!
Somos agentes imobiliários!
Sen şu blog yazarı emlâkçı kadının kocası değil miydin?
Não foi a tua mulher que escreveu o blogue?
Ben satışı temsil eden emlâkçıyım.
Sou a vendedora responsável pela venda.
Emlâkçı mı?
É "corrector" ou "corretor"?
Emlâkçı.
É um agente imobiliário.