English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ E ] / Eşo

Eşo traduction Portugais

39 traduction parallèle
- Eşo... eşek
- Jackass ( burra ).
- Eşo... eşek.
- Jackass.
Kahverengi süet ayakkabılarımı da!
E os de couro! Diga-lhe eso pasó.
Bizim gibi insanlara atmak için daima su bulundururlar.
Guardam-na para tornar-lhe Eso es progreso. a gente como nós.
Merhaba Wally.
- Mira eso. Oye. - Olá, Wally.
Bu nedir?
Que es eso?
- ÏMira, no me vengas con eso!
- Não me venhas com histórias.
Açıkçası bir Skarralı yapardı. Onlar aynı takımda, biliyorsun.
Pero el Scarren si puede, y ellos son compañeros, ¿ sabías eso?
Jenn'in onu almaya geleceğini sanıyordum
- Acreditava que Jenn vinha para levar-lhe - ¿ Y eso?
Sen Kralsın.
Éso maior.
Hey Eso!
Hei, Eso!
Ama mama yok, Eso.
Sem mais "mas", Eso.
Gel şu Eso'ya bak!
Vem ver o nosso Eso!
Şunu izle Eso!
Vê só isto, Eso!
Eso, bu iş şaka değil.
Eso, isto não é uma brincadeira.
Eso!
Eso!
Eso'nun yanında.
Com o Eso. Onde mais poderia estar?
Anladım. "Eso", içe.
- Estou a perceber. "Eso", para dentro ;
Kim Eun-eso da ciğerleri suyla dolu olarak ölü bulundu.
A Kim Eun-eso morreu com os pulmões cheios de água também.
Belgelenmiş binlerce ESO mesajından, sadece 12'de 1'i açık bir işaret sunmuştur.
Das milhares de mensagens de FVE documentadas, aproximadamente 1 em 12 foram constantemente ameaçadas...
Evet aksesuar, bir dekorasyon eşyası.
Enfeite, eso. Si, adomo, adorno.
- Nasılsın, prenses? - Selam.
- O que vocês estão fazendo, prinþeso?
Yo nunca vi nada de eso.
Não. Nunca vi nada disso.
- PARA ESO ME TIENE A MI.
Para isso ela tem-me a mim.
Sen bizi terk edip giden dengesiz herifin tekisin.
Tu éso idiota prematuro que foi embora.
Çünkü benim tek düşündüğüm şey bu.
Por que eso es lo unico qui yo pienso.
Inténtalo y vas a dormir afuera por eso.
Experimenta e dormes lá fora com ela.
Harika!
- Mesmo. "Eso es maravilloso!"
Hemen buraya gel.
- no te haría eso. - Vem cá.
Abby, ona ESO'yu dinletsene.
Abby, mostra-lhe o FVE.
- Hangi ESO?
Que FVE?
- Hayır. ESO yok.
- O FVE não existe.
- ESO'nun açılımı elektro...
- O FVE é um fenómeno...
Eso, eso, eso?
Eso, eso, eso.
- ¿ Estamos claro con eso?
- ¿ Estamos claro con eso?
- Eso.
Isso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]