English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ F ] / Fermin

Fermin traduction Portugais

35 traduction parallèle
San Filmino rahibi, insanları... fılme boykota çağırdı... ama pek etkili olamadı.
O pároco de São Fermin havia lançado seus raios contra um filme escandaloso e tinha orientado seus fieis a boicotar... com escasso resultado.
- Point Fermin.
- Point Fermin.
Point Fermin'de silahlı çatışma olmuş.
Tiroteio em Point Fermin.
- İyi geceler.
- Até amanhã, Fermin.
Ben bu köpeğe 20 peso veririm.
- Pago 20 pesos pelo cachorro. - Não me faça isso, Fermin...
Şey gibi Fermin de la Vega veya De la Cuadra ya da De las Vegas ya da De las Cuevas gibi bir şeydi.
"Estava no nome de um Fermín De la Vega ou De la Cuadra... "... ou De las Vegas...
Belki de Fermin değildi.
Talvez não fosse Fermín. "
Fermin değildi. Efren'di!
Não era Fermín, era Efrén!
Bugün San Fermin festivali var.
Hoje é o festival de São Firmino.
Sen Fermin festivali!
Fiestas San Fermin!
Fermin Ordonez. Kübalı. 38 yaşında.
Fermin Ordoñez, 38 anos, nascido em Cuba.
Fermin Ordonez. 2005'de Küba'dan iltica etmiş. 2007'de kolundaki bağ dokusunu yırtana değin ümit vaat eden bir oyuncuymuş.
Fermin Ordoñez, desertou de Cuba em 2005, era um arremessador com potencial até romper um ligamento no braço num jogo da Liga A em 2007.
Fermin'in taksisi tam bir tiyatro sahnesi.
Vários personagens interessantes no táxi do Fermin.
Fermin bir yere uğruyor, Finch. - Aziz.
O Fermin fez uma paragem, Finch.
- Fermin.
- Aziz.
- Selam dostum.
- Fermin.
Senyör Mendoza. Fermin.
- Señor Mendoza.
Geç otur.
- Fermin. Senta-te.
Ufak bir sorunumuz var Fermin.
Temos um problema, Fermin.
Hey, Raffi.
Olá, Raffi. Fermin.
Fermin! Ne var ne yok?
Como é que vais?
Korkarım ki daha da kötüleşecek Fermin.
Temo que vai ficar muito pior, Fermin.
Şimdi tam sırası, Fermin. - Dur, ne?
Esta é uma boa hora, Fermin.
- Haydi, Fermin.
- Espera, o quê? - Agora, Fermin.
Arada büyük bir fark var Fermin.
Há uma grande diferença aqui, Fermin. Sou o único que pode ajudá-lo, percebeu?
Polis değilim, Fermin, Yardım etmemi istiyorsan takside ne bıraktığını söylemelisin.
Não sou polícia, Fermin, mas se quer a minha ajuda, tem de me contar o que ele deixou no táxi.
İşleri yoluna koymanı sağlayabilirim, Fermin.
Posso ajudá-lo a acertar as coisas, Fermin.
Ajan Vickers bu beyefendinin adı Fermin Ordonez.
Agente Vickers, o nome deste cavalheiro é Fermin Ordoñez.
Karşınızdaki Fermin.
Aquele ali é o Fermin.
Kızların öldürüldüğü gece Fermin o çiftlikteymiş.
O Farmin estava na fazenda na noite em que mataram as raparigas.
- Anlat bakalım Fermin.
- Conta-lhes, Fermin.
- Bu kadar mı Fermin?
Mais alguma coisa, Fermin?
Efram Soto ile dövüştüm.
Eu lutei com o Fermin Soto.
Fermin, birbirimizi kaç yıldır tanıyoruz?
Fermin, conhecemo-nos há quanto tempo?
Aziz? Başın sağ olsun Fermin.
Desculpe, Fermin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]