English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ H ] / Hammersmith

Hammersmith traduction Portugais

42 traduction parallèle
Gidelim. "Bay ve Bayan Henry Hopkinson, Hollyhock, Hammersmith."
Aqui está, Sr. e Sra. Henry Hopkinson O Hollyhocks, Hammersmith.
Sanırım Bay Lawson'un Hammersmith'deki kasap dükkanını sattığından bahsetmedik.
Contámos-lhe que o Sr. Lawson vendeu o seu talho em Hammersmith?
Hammersmith Postanesine!
Para o Correio de Hammersmith.
Hemen Hammersmith Hastanesine.
Para o Hospital Hammersmith.
John, kendini Hammerschmit'de bulacaksın.
Ele disse. - Acabas por ir para o Hammersmith.
Sert rock ezgilerimiz vardı. Hammersmith Palais'ta White Man ile çıkmak çok şaşırtıcıydı ve bir kariyerin en iyi anlarıdır bu anlar.
Começar com'White Man'no Hammersmith Palais foi algo inesperado e estes são os melhores momentos.
Ben Tina Hammersmith!
Sou a Tina Hammersmith!
Bunların hepsi de bizi mükemmel ailemizden.
E vem até à fantástica... dinastia Hammersmith dos nossos dias.
- Ama... - Ve bu dosyada favori sizsiniz Bayan Hammersmith.
E neste caso, a tradição favorece a Hammersmith.
Şampiyonaya Bayan Hammersmith gidecek.
A Menina Hammersmith irá ao campeonato nacional.
Aslında, Bayan Hammersmith, bence bu fikir müthiş.
Menina Hammersmith, de facto até acho que é uma ideia esplêndida.
Ve eyaletin efsane amigo lideri, Tina Hammersmith, takımının kazanacağından çok emin.
E a lendária líder da claque, Tina Hammersmith... está confiante nas possibilidades da equipa.
Hammersmith'de canlı konser.
Ao vivo, na Hammersmith.
Hammerton'ın Country Barı.
Hammersmith's Country Bar.
Londra'nın ünlü sahnesi Hammersmith'te buluşuyor olsak da ben sakin olmalıyım.
Mas devo manter a calma mesmo quando o entrevisto na famosa sala de Londres, o Hammersmith Odeon. Comecemos, então...
Seçim yapmak zor ama herhalde çok eski hayranları olduğum için Bruce Dickinson'la Hammersmith sahnesindeki röportajdı herhalde. Arka planda balkon vardı, muazzamdı.
É difícil escolher, mas eu diria, provavelmente, dada a minha vasta historia como fan de música, entrevistar Bruce Dickinson dos Iron Maiden, no palco do Hammersmith Odeon, com os balcões como fundo.
Hammsersmith'de bir çok kiralık yer var.
Há algumas para alugar em Hammersmith.
Chelser, Clapham, Hammersmith ve Putney'de..
E mais potencial perda de vidas em...
... Potansiyel can kaybını önlemek için bunu yapmalıyız.
Chelsea, Clapham, Hammersmith e Putney.
Hammersmith'de görüşürüz.
Encontramo-nos em Hammersmith.
Ah! Oh, Hammersmith'li Bayan Amanda Price'ı gördüğüme sevindim.
Fico maravilhado em encontrar aqui a Srta.
Lydia'nın sesini hala duyamıyorum ki bu biraz garip ama yine de...
Amanda Price de Hammersmith. Ainda não posso ouvir Lydia, o que é incomum, mas -
Hammersmith, Bayan Price.
A Hammersmith, Srta. Price.
- Neredeyiz?
- Em Hammersmith, Srta.
Eğer buraya geldiklerini düşünüyorsanız derhal bir günah işlemelerini önlemeliyiz.
Se crês que tenham vindo a Hammersmith, devemos ir ali imediatamente para evitar qualquer mal-feito.
Hammersmith'te opera yok.Siz daha şimdi geldiniz, bu kadar açık.
Não há ópera em Hammersmith. Acabas de chegar Deus sabe de onde.
Hammersmith'de bırakmış.
Ela o deixou em Hammersmith.
Eğer tekrar gitsem, Hammersmith'e, üzülür müsün?
Se eu for novamente... para Hammersmith... te importarias?
Eğer Hammersmith'e dönersen anneni ümitsizliğe düşüreceksin, eğer burada kalırsan babanı hayal kırıklığına uğratacaksın.
Se voltares para Hammersmith, deixarás tua mãe triste. Se ficares aqui... decepcionarás teu pai.
Hammersmith'e kadar A4 yolundan Kensington'a döndüğünde, oradasın.
Vá até Hammersmith, tome a A4 através de Kensington e está lá.
Bu da Hammersmith Odeon'dan.
Este é do Hammersmith Odeon.
Bu da No Sleep'till Hammersmith albümünün ödülü.
Este é do "No Sleep'T il Hammersmith".
Milyonlar kazanıp, Hammersmith Odeon'u çalarken...
Quando ganharmos milhões e tocarmos no Hammersmith Odeon...
Oxford Üniversitesi'nden Profesör Hammersmith.
A Professora Hammersmith de Oxford.
Profesör Hammersmith benim.
Eu sou a Professora Hammersmith.
Hiç hammersmith'te bulundun mu?
Você já esteve em Hammersmith?
Gözü dönmüş, silahlı bir adamın Avustralya'nın ücra köşelerinde turistleri avladığı iddialarına rağmen, İngiliz turist Paul Hammersmith önce Wolf Creek Bölgesi'ndeki bir dizi faili meçhul cinayette "olası sanık" olarak addedildi.
APESAR DAS SUAS ALEGAÇÕES SOBRE UM HOMEM ARMADO A CAÇAR TURISTAS NO INTERIOR AUSTRALIANO, O TURISTA INGLÊS PAUL HAMMERSMITH
- Hammersmith Köprüsü'nü hatırlıyor musun?
- Lembras-te da ponte Hammersmith?
Hammersmith silah ticareti davası.
O caso de tráfico de armas de Hammersmith.
Hammersmith Hastanesinde Bayan Crabtree diye bir hastam var, Ridgeway'den ölüyor.
Tenho uma paciente no hospital de Hammersmith, a Sra. Crabtree,
- Hammersmith, Bayan Price.
Price.
Sosyal deneyimiz cesaret kırıcı şekilde başarısızdı. Hammersmith Amazon değil.
Hammersmith não é a Amazônia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]