Humpty traduction Portugais
151 traduction parallèle
Humpty Dumpty duvarın üzerine çökmüştü, tâ yukarıdan yere düştü,
Humpty Dumpty saltou por um buraco na parede e levou um grande tombo
Ne kralın atları ne de kralın adamları, birleştiremedi bir daha Humpty'nın parçaları.
Todos os cavalos e homens do rei... não puderam unir Humpty novamente.
"Yumurta kapıya dayandı." Mike!
"O Humpty Dumpty está quase a cair." Mike!
Humpty Dumpty büyük atlayışını yaptı.
O Humpty Dumpty deu uma queda?
Humpty Dumpty yeniden duvarda.
O Humpty Dumpty recuperou o juízo!
Gözlüklü kısa bir adam geldi. Karpuz kafalı bodur bir şeydi. Ama gitti.
Esteve cá foi um tipo baixinho, de óculos, parecido com o Humpty-Dumpty, com cabeça de melão mas foi-se embora.
O humpti, dampti yi tekrar bir araya getirmiyor muydu?
Não pôs as partes traseiras de Humpty Dumpty juntas de novo?
Bir kuzu nasıl hamptiyi bir araya getirebilir ki?
Como pode um cordeirinho unir a Humpty de novo?
Humpty Dumpty'i geri birleştirdin mi?
Já conseguiu remendar o infeliz?
Geoffrey yine o Humpty-Dumpty rüyasını gördü.
O Geoffrey estava a ter outra vez o sonho do Humpty Dumpty.
Humpty Dumpty neden düştü?
E porque é que o Humpty Dumpty deu uma grande queda?
Humpty-Dumpy duvara oturdu.
"O cravo brigou com a rosa".
Humpty Dumpty'i buldum.
Encontrei o Humpty Dumpty.
Humpty Dumpty demek.
Todo esmigalhado?
- Humpty Dumpty, biliyorum.
- Esmigalhado, eu sei.
Bizim eski Humpty'nin düşmesi yalnızca bir zaman sorunuydu.
Era só uma questão de tempo até o João Ratão cair no caldeirão.
Ve hatırla, Humpty Dumpty duvarda oturdu.
E, lembra-te, o Humpty Dumpty estava na parede.
Üzgün olmak humpty dumpty'i geri onarmaz.
Lamentar não reconstrói o Humpty Dumpty.
- Humpty dumpty'e inanr msn?
- Acredita no Humpty Dumpty?
- Rafadan Kafadan'i topladınız mı?
Já temos o nosso Humpty Dumpty inteiro?
Annesi "bebeğim, bebeğim, bebeğim" diye bağırıyordu, küçük çocuğun parçalarını toplayıp tekrar bir araya getirmek için uğraşırken.. sanki narin bir Humpty-Dumpty'miş gibi.
A mãe gritava : "Querida!" ao apanhar os pedaços da pequenina, tentando juntá-los como um precioso Humpty Dumpty.
- Humpty Dumpty Görünüşüne bakılırsa, elini kaybedebilir.
DR. HOUSE Pelo aspecto, pode perder a mão.
Blinky, Humpty, Zorro?
Humpty? Zorro?
"Humpty Dumpty duvara oturdu."
"O Humpty Dumpty sentou-se no muro."
Humpty Dumpty, duvara çıktı.
O Humpty Dumpty trepou o muro...
Humpty Dumpty, aşağı yuvarlandı.
O Humpty Dumpty do muro caiu...
Bodur ve şişko kişi kralın en büyük atına binip günün en önemli yemeğini atlayarak gelmedi.
O Humpty-Dumpty não ficou daquele tamanho ao saltar a refeição mais importante do dia.
"Humpty Dumpty" gibi.
Como um brinquedo.
- Tak çıkar ameliyatı.
- Uma cirurgia Humpty Dumpty.
"Tak çıkar" ameliyatı mı?
Uma cirurgia Humpty Dumpty?
Burke bugün "tak çıkar" ameliyatı mı yapacak?
O Burke vai fazer uma Humpty Dumpty?
Daha önce bir "tak çıkar" ameliyatına hiç girmedim.
Nunca vi uma Humpty presencialmente.
Burke'ün şişko ameliyatından benim adımı silmişsin.
Borras-te o meu nome na operação Humpty-Dumpty do Burke.
Yumurta Adam gibi, değil mi?
Como a porra do Humpty Dumpty, certo?
Kırılmış yumurtayı birleştirmek için yeterli enerji yok burada.
Este edifício não tem poder suficiente para renascer o Humpty!
Sana bodurla şişkonun hikayesini anlatan olmadı mı hiç?
Não sabes a história do Humpty Dumpty?
"Eni Boyu Bir" nasıl olur?
Que tal "Humpty Dumpty"?
Bu "rafadan kafa" yı sonsuza kadar bu şekilde tutamam.
Não posso deixar o Humpty Dumpty assim para sempre.
* Tek yapmanız gereken Humpty'ye bir şans daha vermek. * * Ve şimdi dans edeceğim * * Humpty dansı senin bu işi yapabilmek için şansın *
Todos os que estavam no funeral começaram a provocar um verdadeiro inferno.
Kesin! * Humpty Hump yap... Bakın, iyice çıldırıp, güzel zaman geçirmeye gelmedik.
Parem! Olhem, nós não estamos aqui para dar-mos uma de doidos e divertirmo-nos.
Küçük Chubby'nin doktoru,... en sonunda Lorel ve Hardy'yi bir araya getirmişti.
( Humpty Dumpty é um ovo de histórias infantis que se parte. ) O médico do Little Chubby finalmente juntou o Humpty e Dumpty de novo.
Rafadan Kafadan, Martin.
Humpty Dumpty, Martin.
Bakın tıknaz buraymış.
Vejam só se não é o Humpty Numpty ( nulidade )... O que é isto?
Bakın ufaklık çöken duvarın üstüne gerzek bir yumurta gibi tünemiş.
Vejam só se não é o Humpty Numpty sentado num muro prestes a cair como um cabrão sem ideias.
işte nasıl hissediyorsun kendini, Humpty?
Lá. Como você se sente, Humpty?
Yüzüğü nereye sakladığını söyleyeceksin ve oğlumu hiç tanımamış olmayı dileyeceksin.
# Humpty-Dumpty teve uma grande queda # # Todos os cavalos do Rei #
Patladı!
"Humpty-hump, dump-dump!"
İsmimi Burke'ün humpty dumpty ameliyatından sildin.
Apagaste o meu nome da cirurgia Humpty Dumpty do Burke.
Rüyalarını gerçekleştirmek.
A única coisa que tens de fazer é arranjar o Humpty Dumpty.
Gençliğinin afacanlığına veda mahiyetinde.
# Humpty-Dumpty sentou-se no muro #
Hoşça kal, Alice.
# Não puderam reunir Humpty novamente #