Icon traduction Portugais
24 traduction parallèle
Venedik'te bir galeri var. Çalışmalarımı onlara gösterdim.
Existe uma galeria, em Venice e mostrei a eles meu trabalho, a série Icon.
Hematokrit, idrar kan testi ve lCON.
Leve-a lá para trás, veja a urina e faça um ICON.
Tam kan sayımı, kan grubunu öğrenelim. İdrar tahlili. lCON'u da kontrol edelim.
Vamos pedir hemograma completo, tipo e RH uma amostra de urina e um teste ICON.
- lCON gelince haber ver. - Tamam.
Avise-me quando o ICON chegar.
Nükleer patlama raporları Arilon, Icon Sagittarian ve Geminon gezegenlerinden geldi.
Foram relatadas detonações nucleares nos planetas Aerelon, Picon, Sagittaron e Gemenon.
MTV, lCON programına Metallica'yı seçer.
A MTV escolheu os Metallica para o programa ICON, que homenageia lendas do rock.
Bu öğlen lCON için resmi teklif geldi.
Esta tarde, chegou o convite oficial para ICON.
MTV lCON Metallica'yı onurlandırıyor
MTV ICON com os Metallica
Üstündeki resmi araştırdım.
Então, esse icon aí, eu cruzei-o.
- Los Angeles'in ikonu oldu.
Um icon de Los Angeles.
Icon'u Birlik üyeliğine aday gösteriyorum.
Eu nomeio o Ícone para membro da Liga.
Neden yoksa Icon'u da,
Porquê? Porque suspeita que ele possa ser Kryptoniano... como pensava do Capitão Marvel?
Icon benimde ilgimi çekti.
O Ícone também me interessa.
Atom, Plastic Man, ve Icon.
Sabem uma coisa, fui eu que convenci o Ícone a tornar-se um herói.
Ya da Icon'un?
Ou o Ícone?
Ve Icon da bizim avukatımız olacak.
E o Ícone vai agir como nosso advogado.
Icon, Hawkman, yeni kanıt getirdik...
Ícone, Homem Gavião, trouxemos novas provas.
Getirdiğin yeni delil, ikna edici Icon.
A vossa nova prova é convincente, Ícone.
Kalp emojisi.
"Icon" de um coração.
Chris Hall, bankadan birkaç sokak ötedeki Icon Jewelry'de güvenlik görevlisi.
Chris Hall, ele trabalhava na Icon Jewelry a dois quarteirões do banco.
Beni Icon Jewelry'ye bağla, Batı Chester'da.
Põe-me em linha com a Icon Jewerly, fica em West Chester.
Daha çok değinmek istediğim nokta ikon... İkonografi.
Estava para falar da i... icon... icon...
Biliyor musunuz, İcon'u en başta,
- Não escondida aqui. - Bem-vinda ao nosso mundo.
Icon, 2 - 0.
Canário Negro - 13.