Işığı söndür traduction Portugais
45 traduction parallèle
- Işığı söndür Jackie.
- Desliga as luzes, Jackie.
Işığı söndür!
Apague a luz!
Işığı söndür ve yat.
Apague a luz. Vá dormir.
Işığı söndür.
Apaga a luz.
Curtis. Işığı söndür.
Apaga as luzes.
Işığı söndür.
- Apagas a luz?
- Işığı söndür.
A luz? Qual luz?
Işığı söndür ve sonra ışığı söndür.
Apagar a luz e depois apagar a luz.
Işığı söndür.
Poupa a luz.
Işığı söndür, uçaksavar projektörü var.
Apagua a luz, por causa da defesa anti-aérea!
Işığı söndür!
A luz!
Işığı söndür.
Apague a luz.
Işığı söndür! Ha! Sana söyledim.
Apaga a lanterna!
Işığı söndür.
Desliga a luz.
Işığı söndür, lütfen.
Apague a luz, por favor.
Işığı söndür.
Apaga a tua lanterna.
Işığı söndür.
Apaga a lanterna.
Işığı söndür.
Desliga a lanterna.
Işığı söndür.
A luz.
Işığı söndür.
Apaga...
Işığı söndür, Dwayne.
Apaga a luz, Duane.
Işığı söndür.
Apaga as luzes.
- Dur. Işığı söndür ve kapıyı kapat.
Desliga as luzes.
Peki öyleyse, iş benim değil sonuçta. Işığı söndür.
Apaga a luz.
Işığı söndür ve yanıma gel.
Desliga a luz e abraça-me.
- Işığı söndür.
- Desliga as tuas luzes.
Işığı söndür!
Apaga a luz!
- Işığı söndür.
Apaga a luz.
Işığı söndür.
O quê? - Desliga a luz.
Işığı söndür Alton.
Apaga a luz, Alton.
- Işığı söndür, Phiona.
Apaga a lamparina, Phiona.
Işığı söndür.
Apaga a luz, Bill.
Işığı söndür.
Cala a boca. Apague a luz.
- Işığını söndür ve uyu.
Apaga a luz e dorme.
Işığı söndür!
Apaguem a luz!
- Işığı yine söndür.
Volta a apagar a luz.
Işığı söndür.
Desliga essa lanterna.