English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ J ] / Jackpot

Jackpot traduction Portugais

452 traduction parallèle
Turnayı gözünden vuramadık.
Ainda não foi desta que acertámos no jackpot.
Muhteşem kişilik özellikleri olan bir piyango biletisin.
Não, você é um jackpot de traços admiráveis de carácter.
Turnayı gözünden vurdunuz.
Acertaram no jackpot.
Bir çok erkekle çıktın ama bu, piyangoda en büyük ikramiyeyi kazanmaya benziyor.
Já saíste com muitos homens, mas este é mesmo o Jackpot.
İkramiyeyi kazandım. Kazandım!
Eu ganhei o jackpot!
- Gerçekten mi? - Tabii.
Ganha-se o jogo, acerta-se no jackpot.
İşler böyle giderse Bay Goldfinger turnayı gözünden vuracak.
O Goldfinger quase que fazia jackpot.
Bingo.
Jackpot.
- Piyangoyu, sevgili bayım!
- O jackpot, caro senhor!
- Büyük ve muhteşem piyangoyu!
- O grande e glorioso jackpot!
Larry çekilişte son şansını kullanmadan önce selam göndermek istedikleriniz var mı?
Antes de o Larry tentar a sua sorte no nosso Jackpot Bowl, há alguém que gostasse de cumprimentar lá na terra?
- Piyangoyu tuttuk.
- Ganhámos o jackpot.
Tamam, arkadaşlar, işte büyük ikramiye.
Muito bem, rapazes, isto é um jackpot.
Sanırım turnayı ta gözünden vurduk, KITT.
Acho que acertámos no jackpot, KITT.
Galiba büyük ikramiyeyi aldık.
Parece que nos saiu o jackpot.
Bu kez turnayı gözünden vurdum.
É fantástico, acertei no Jackpot.
Büyük ikramiyeyi kazanın ve dertlerinize son verin!
Acertem no jackpot gigante e acabaram-se os vossos problemas!
"Büyük ikramiye" yi tanımla.
Define "jackpot gigante".
Bu çok para demek.
Um jackpot gigante é muito dinheiro.
Çok para kazanırsan adamlar şüphelenebilir.
Estes tipos ficam desconfiados se acertares em muitos jackpot de uma só vez.
— Bak! Jackpot yaptım! — Adamım, bu büyük şans!
- Vejam o que ganhei á primeira.
Bu, balayından beri ilk defa bir motel odasında bulunmamız. Evet, hâlâ o havlularımız var.
És um espanto e qualquer um teria sorte, sorte tipo jackpot, em estar contigo, mas espero que entendas.
Eğer o helikopteri yakalayabilirsek şansımız artar.
Se conseguirmos capturar aquele helicóptero, ganhámos o jackpot.
Bence büyük balık kafede.
Acho que o Jackpot está naquele café.
Lanet olası piyangoyu vurduk.
Raio de jackpot.
Bay Marty Needleman, büyük ödülü kazandınız!
Sr. Marty Needleman ganhou o super jackpot!
Florence doğurganlık hapları alıyordu sonunda Nathan'la vurgunu vurdular.
A Florence tomara pílulas de fertilidade - e saiu-lhes o jackpot.
- Tam isabet!
Jackpot!
BİR MİLYON İSTİRİDYE
JACKPOT - UM milhão DE CONCHAS
İkramiye altı milyon dolar oldu ve bir sistemim var.
O jackpot é de $ 6 milhões e eu tenho um sistema.
Ve hiçkimse büyük ödülümüzü kazannamadı. Oynamaya devam edin, 21 millyonluk büyük ödül sizin olabilir
E ninguém venceu o jackpot, por isso, continue a jogar, porque o jackpot de $ 21 milhões pode ser seu.
Sen delirmişsin Bob. Aylardır yaptığımız en iyi işi yaptık ama daha fazlasını istiyorsun.
Acabámos de sacar o melhor jackpot dos últimos meses e tu já estás à cata de mais.
Bingo!
- Jackpot!
Kötü Karma Lider, burası Kötü Karma İki.
Jackpot. Líder Bad Karma, daqui Bad Karma 2.
- Büyük ikramiyeyi bulduk.
- Acertámos no jackpot.
Dante iyi çocuksa, jokeri çekecektir. Bunu ben sağlayacağım.
Se o Dante se portar à altura, ganha o "jackpot".
Tombala.
Jackpot!
Büyük ikramiyeyi kazanıp zengin olmak istiyorlar.
Querem acertar no jackpot, ficar ricas.
Büyük ikramiye!
Jackpot!
Jackpot`un 130 milyon dolar verdiğini duydum.
Sabes, ouvi dizer que o Jackpot é mais de 130 milhões de dólares.
Piyangodan konuşuyorken..... işte karşınızda bu haftanın 40.000 dolar kazanan numaraları.
E falando de lotaria... aqui estão os números para o jackpot desta semana no valor de 40.000 dólares.
- Jackpot!
Que bolada
Hey. Çift sayı yapmış.
Ena, duplo jackpot.
Sanırım parayı ben kazandım!
Parece que fiz Jackpot.
Bingo.
Jackpot!
Whoo-hoo! Jackpot.
Jackpot!
Özel ikramiye.
Jackpot Especial.
Bingo!
Jackpot!
İkramiye!
Saiu-me o Jackpot!
Mükemmel!
Jackpot!
Mutfağa girelim mi?
Vamos acertar no Jackpot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]