English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ J ] / Jenerator

Jenerator traduction Portugais

614 traduction parallèle
Sorunun jeneratör olduğunu söylüyorlar...
- Estão a dizer-me que tenho...
- Jeneratör kontrolden çıktı!
! - O gerador está descontrolado!
Neredeyse unutuyordum, Jeneratör kayışı lazım.
Quase me esqueci. Preciso de outra cinta para o gerador.
Bilirsin, Brad bir erkek değil, o bir makina, traktör veya jeneratör gibi birşey yani.
O Brad não é um homem, é uma máquina como o tractor e o gerador.
Eğer el fenerlerinin olduğu Kutuyu bulamazsanız, Arkadaki vagonda jeneratör var.
Se o Hank está bem, ele que faça tochas com os restos das caixas dos jornais.
Eğer bunlar doğruysa bir jeneratör yapabiliriz.
Se isso for verdade poderemos construir um gerador com isso...
Bir fabrikayı besleyebilecek büyüklükte bir jeneratör.
Que poderia produzir energia suficiente para uma fábrica inteira.
Jeneratör durdu sadece.
O gerador parou, só isso.
İşte jeneratör gitti.
Lá se vai o vosso gerador.
Endişelenecek bir şey yok efendim, jeneratör devre dışı kaldı.
Não se preocupe, senhor, o nosso gerador avariou.
Jeneratör devreye girdi.
Já temos eletricidade.
Jeneratör devreye giriyor ve devam ediyorlar.
O gerador arranca, e fica tudo na mesma.
Jeneratör çalıştığında ışıklar yanacağına kapılar açılır.
Quando o gerador for ligado, em vez de acender a luz... abre as portas.
- Jeneratör bozuldu, efendim.
- O gerador avariou.
- Jeneratör.
- O gerador.
Yani jeneratör!
Geradores quer ele dizer.
- Jeneratör kamyonu.
- O camião do gerador.
Jeneratör ile birlikte çalışacak bir çark tasarladım. Aküleri şarj edecek ve ışık sağlayacak.
Criei um cabrestante... para usar com o gerador de estibordo... o qual manterá as baterias carregadas e proverá iluminação adequada.
Jeneratör.
O gerador.
- Jeneratör kapandığında bunu kullanacağım.
- Assim que o gerador desligar uso isto. - Certo.
- Jeneratör kapandığı zaman...
- Quando o gerador desligar...
- Bir jeneratör gibi mi yani?
Algum tipo de gerador?
Ben antik bir jeneratör kutuya benzer bir şey yapmaya çalışacağım, genel olarak gaz bombası olarak bilinir.
Fabricarei o equivalente a uma caixa de metralha antiga, mais conhecida por granada de gás.
Jeneratör çalışmıyor.
O gerador não funciona.
Jeneratör bu.
Aquilo é o gerador.
Elektrikli bir jeneratör yardımıyla ona 4 saat süren bir orgazm yaşattım.
Utilizando um gerador eléctrico, fiz com que tivesse um orgasmo de quatro horas.
Jeneratör, Charleston, Güney Carolina, Atlanta ve Georgia'yı aydınlatmaya yetecek kadar elektrik üretir. - Shelby?
O gerador cria bastante eletricidade para iluminar Charleston, Carolina do Sul, e Atlanta, Geórgia.
Jeneratör çalıştı.
Ah, o gerador funciona.
Bir jeneratör!
- É um gerador. - O quê?
Ana jeneratör, birinci bölge.
Gerador principal, Zona 1.
Jeneratör patladı, ama yedek çalıştırılabilir. Ateşleyicileri neyin engellediğine bak.
O gerador principal explodiu, mas o auxiliar deve ter disparado.
Jeneratör alanındaki veriler için Bilgisayar'a danıştılar bile.
O computador anda à procura de dados na Secção Geradora.
Jeneratör alanında acil durum! Lütfen yanıt verin.
Emergência na Área dos Geradores, por favor, respondam.
Komutan, Jeneratör alanında güvenlik alarmı.
- Comandante, alerta de segurança na Área dos Geradores.
Jeneratör alanı, burası Merkez.
Área dos Geradores, daqui Centro de Controlo.
Yine de jeneratör bölümündeki tüm sistemler kusursuz çalışıyor. Çatlak yok, güç azalması yok, sızıntı yok. Bu Alfa için kesinlikle çok yeni bir şey.
Se todos os sistemas dos geradores estão a funcionar perfeitamente, se não há fracturas, nem falhas, nem fugas isto é uma situação nova para Alfa.
Aradığımız şey her neyse, bu jeneratör alanıyla bir ilgisi olmalı.
Seja o que for que procuramos, está ligado à Área dos Geradores.
Bir dahaki emre kadar, jeneratör alanına tüm girişler yasaklanmıştır.
O acesso à Área do Gerador passou a ser restrito, até nova ordem.
Jeneratör alanında bir şeyler oldu.
Aconteceu alguma coisa na Área dos Geradores.
Bu, Zoref'in kaza geçirdiği sırada jeneratör istasyonunda kaydedilmişti.
Esta chapa foi tirada na Área dos Geradores, quando o Zoref desmaiou.
Hilary öldüren her neyse, artık jeneratör alanında değil.
Aquilo que matou a Hilary já não está na Área dos Geradores.
Özellikle de jeneratör alanına en son girdiği zamanı kontrol et.
Vê a última vez que entrou na Área dos Geradores.
Anton Zoref jeneratör alanına en son Ay saatiyle 20 : 45'te girmiş.
O Anton Zoref entrou na Área dos Geradores às 20 : 45, hora lunar.
- Jeneratör alanı.
A Área dos Geradores.
Oradan diğer jeneratör alanlarına geçmesini asla engelleyemeyiz.
Nunca o conseguiremos impedir de chegar aos outros geradores.
Jeneratör alanı 3.
Área dos Geradores 3.
Jeneratör alanı 3, alarm durumu.
Alan. Área dos Geradores 3, daqui Centro de Controlo.
NÜKLEER JENERATÖR ALANI
ÁREA DE GERADORES NUCLEARES
Jeneratör alanı G, bir ve iki numaralı reaktör dengeli.
Área dos Geradores G. Reactores 1 e 2 estão estáveis.
Albay, bir numaralı jeneratör yok oldu.
Coronel. O gerador 1 foi destruído.
Albay, jeneratör bölümünün ısısı kritik seviyede.
Coronel, a temperatura no gerador é critica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]