English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ J ] / Johannes

Johannes traduction Portugais

138 traduction parallèle
Erwin Johannes Eugen Rommel... Alman Ordusu Komutanı ve... 1. Dünya Savaşı'ndan bu yana Almanların en ünlü askeri...
Erwin Johannes Eugen Rommel, comandante supremo do exército inimigo e o soldado alemão mais célebre desde a la Guerra Mundial.
Az önceki valsi Johannes Brahms yazmıştı. - Sonra konuşuruz, Spock.
Restringir uma parte da população a tal sofrimento é impensável.
Karl Friedrich Wolf tuhafiyeci Johannes Wolf'un öksüz evladı ve mücellit çırağı.
Karl Friedrich Wolf aprendiz de encadernador e órfão do Johannes Wolf lojista e comerciante..
İki gelenek Johannes Kepler'in yaşamı sırasında, iyice birbirlerinden uzaklaşmaya başladılar.
As duas tradições começaram a divergir, na vida e na mente de Johannes Kepler.
Johannes Kepler 1571 yılında Almanya'da doğdu.
Johannes Kepler nasceu na Alemanha em 1571.
1600'lerin sonundaki gibi Johannes Kepler, evrenin yapısını Pisagor kanunları ve... Platon mükemmeliyetçiliğiyle açıklamakta zorlanıyordu.
Até mesmo em 1600, Johannes Kepler, continuava a esforçar-se por interpretar, a estrutura do Cosmos em termos, de sólidos Pitagóricos e perfeição Platónica.
Johannes Kepler gezegenlerin hareketlerini anlamak için, saat gibi çalisan mekanizmalarla çalisan özenli maketler hazirladi.
Johannes Kepler construiu modelos elaborados, para compreender o movimento e disposição dos planetas, o maquinismo dos céus.
Johannes Kepler şöyle yazdı :
Johannes Kepler escreveu :
Johannes IX, 24-26 Yeni Ahit
João IX, 24-26 Nova Bíblia Inglesa
Ben, Johannes Faust seni çağırıyorum Mephistopheles.
Eu, Johannes Fausto, te invoco, Mefistófeles,
Bu çello 1744 yılında Amsterdam'da Johannes Kuypers tarafından yapılmış.
Este violoncelo foi feito em 1744, por um homem chamado Johannes Kuyppers, em Amesterdão.
Uşak Sempo Johannes'e diyor ki :
O mordomo está a dizer ao Johannes Chimpo :
Johannes Vanden Avelen'in 17. yy'a ait bir metnidir.
É um texto do século XVII de Johannes Van Den Avelen.
16.Yüzyıl matematikçisi Johannes Kepler'dan üstün olmak istiyorsun değil mi?
Queres fazer do matemático Kepler do século XVI tua mulher, não é?
- Johann..
Johannes, estou morto?
Bizden niye bu kadar, nefret ediyorlar Johann?
Porque nos odeiam eles, Johannes?
- Ben artık korkmak istemiyorum Johann.
Quero deixar de ter medo, Johannes. Nem eu.
Johann'la konuşursan ona da üzgün olduğumu söyle.
E, se falares, com o Johannes, pede-lhe desculpas também.
Arkadaşım Johann bana hep "kimseye güvenme" derdi.
O meu amigo Johannes sempre me disse para não confiar em ninguém.
Oğlumun kendi ellerinden çıkan yeni bir şaheser, Johannes Vermeer.
Uma nova obra-prima saída da mão do meu genro, Johannes Vermeer.
Johannes'in yeni bir dert ortağı var.
O Johannes precisa de uma nova encomenda.
İstihbarat geldi. 12 saat önce Dreiden Bankası'nın başkanı,.. ... Johannes Gathrid, Berlin bürosunun garajında öldürülmüş.
Acabámos de receber uma informação, que há 12 horas, Johannes Gathird o Director Executivo do Dryden Bank, foi assassinado no parque de estacionamento, do seu escritório em Berlín.
Onu Johannes'ın götürdüğünü sanmıştım, ama tabii bu imkânsız.
Pareceu-me que foi o Johannes que o levou, mas não pode ter sido.
- O Johannes'ı kimseye vermez ki.
- Ele nunca empresta o Johannes.
Uyum sağlamak, bilirsin... Kendini Johannes gibi mi görüyorsun, hayatım?
- Você se acha... um Jonas Salk da vida?
- Seni seviyorum, Johannes.
- Eu o amo, Jonas.
Johannes Brahms gibi mi?
Como o Johannes Brahms?
Orada Peder Johannes adında bir rahip var.
Vou a Monteleone. Lá está o Padre Johannes.
- Peder Johannes'i görmeye gelecekti.
- Ele veio falar com o Padre Johannes.
Peki Peder Johannes ile görüşebilir miyim?
Posso falar com o Padre Johannes? É muito importante.
Peder Johannes.
Padre Johannes.
Peder Johannes!
Padre Johannes!
Peder Johannes, Gözyaşlarının Annesi'nin ikinci cadılar çağı'nı başlatacağını söyledi.
Padre Johannes disse que a Mater Lacrimarum quer trazer a segunda era das Bruxas.
Peder Johannes haklıydı.
Padre Johannes tinha razão.
Johannes Voth!
Johannes Voth!
Johannes Von Hardenberg, önemli özel bir bankacı. Yani?
Von Waudenberg um importante banqueiro, e...?
Doktor Johannes Von Hardenberg. 3 seçkin şirketin finansal bölümünün başındaki adam.
O Dr. Von Waudenberg está no sector financeiro das 3 maiores empresas.
Ben İkinci Johannes Krauser...
Eu sou Johannes Krauser, o segundo...
Kılıç tutuşundan ve taktiğinden anladım ki Johannes Liechtenauer tarafından geliştirilen ve Huttonun 1892'de Renaissance tekniğini buluşuna kadar mağlub edilemeyen kılıç stilini kullanıyorsun.
A tua técnica da espada mostra-me que estás a lutar com o estilo alemão do séc. XIV desenvolvido por Johanus Lebtnhauer. Derrotado apenas com a técnica do renascimento liderado por Hutten em 1892.
Miep ve Johannes geri kalanını sonra toplayacaklar.
A Miep e o Jan depois vêm buscar o resto das coisas.
1200 yüzyıl sonra, 17. yüzyılda, gök bilimci Johannes Kepler gezegenlerin hareket ettiği eğrilerden birini, elipsi tanımlamıştır.
MIL E DUZENTOS ANOS DEPOIS, NO SÉCULO XVII, O ASTRÓNOMO JOHANNES KEPLER DESCOBRIU QUE UMA DESSAS CURVAS,
Kamu hizmetinde çeşitli yerlere dağılmış bir aile tarihi ve hepsi Johannes Van Der Bilt ile başladı.
A história de família publicamente distinguida. E tudo começou com Johannes Van der Bilt.
Johannes.
Johannes.
Küçükken adım Johannes'di.
Em jovem chamavam-me Johannes.
Ve piyanonuzda, Johannes Brahms'ın valsi, bilinmeyen bir eser, el yazması, modern mürekkeple yazılı.
Mais do que eu esperava.
Büyükbabam Johannes inanılmaz bir alkolikti. Sizce bütün bunlardan vazgeçmemiz beklenebilir mi?
O avô Johannes, um bebedor formidável.
İyi geceler bayan Redlich.
- Boa noite, Johannes.
Johann...
Johannes.
Ve.. arkadaşın Johann için üzüldüm.
E lamento o que aconteceu ao teu amigo Johannes.
- Helen, ya Johannes bu tavrı çözmüşse?
helen, e se Jonas Salk tivesse tido essa atitude... em relação à pólio? - "É só pólio, adapte-se."
Sonsuza dek.
Se me quiser ao seu lado por favor chame-me Johannes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]