English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ K ] / Kaboom

Kaboom traduction Portugais

43 traduction parallèle
Banana Kaboom'una dokunmadın bile.
- Mal tocou no seu Banana Explode.
Bir gürültü!
Então crack! Kaboom!
çok fazla sıcak kaboom!
Demasiado calor e...
Kaboom.
Kaboom.
Çözmeye çalıştığın zaman da patlayıveriyor.
Se tentares destrancar isso... Kaboom...
- Bum!
- Kaboom!
Bum çok ağır.
O Kaboom é pesado.
Çok sıcak, çok soğuk, çok mutlu, çok üzgün, susuz, aç, sıkılmış... ne olursa, bu John Lee Hooker şovu beyler.
Bum, bum, bum... e só você tentar ler os pensamentos e... kaboom. Logo estaremos embaixo das margaridas. Por que eu duvido disto?
Ok gibi fırlayan çubuklar tepe boyunca gider.
Kaboom! " " A montanha racha-se ao meio! "
Kaboom!
Kaboom! - Queres ficar com elas ou não?
Bom!
Kaboom!
Kaboom!
Kaboom!
Kaboom! Kaboom!
Kaboom!
Daha iyi bir fikrim var.
Kaboom! Tenho uma ideia melhor.
- Kaboom, Kaboom Kaboom!
Kaboom, Kaboom, Kaboom!
- Kaboom?
- Kaboom?
- Evet, Rico, Kaboom.
- Sim, Riko, Kaboom.
Sen güm demeden bu kapıyı açacağım.
Antes de dizeres kaboom, a porta estará aberta.
Güüüm.
Kaboom.
Sadece su ekle ve bazı katkı maddeleri.
É só acrescentar água e tem-se um kaboom instantâneo.
9 : 00 da bomba patlar.
9 : 00... kaboom.
Bum.
Kaboom.
"mavidir, dertsizdir" i seçmeliyim.
Azul, faz kaboom.
Eğer çıkarırsam...
Se o tiro, "kaboom"!
- Kaboom?
- "Ka-boom"?
Yarım galonluk çakmak gazını Orospu çocuğunun üzerine atmış. Kibriti de çakmış ve bum!
Ele deita dois litros de acendedor líquido no filho da mãe, atira o fósforo e "kaboom"!
"Deneysel" ve "prototip" genelde "kaboom" ile eş anlamlıdır.
"Experimental" e "protótipo" são só sinónimos de "kaboom".
Omayah Kaboom!
Omya Kabum!
- Kaboom kullan bence.
Usa Ka-boom.
Demiryolu köprüsüne varmak için tam olarak 60 dakikanız var. Varamazsanız kaboom!
Têm exactamente 60 minutos, para chegarem a ponte da ferroviária ou kaboom!
Geri kalan herkes : Kaboom!
Para o resto : kaboom!
Bu yere saplanır ve sonra bum diye patlar.
Ele fica no chão, e depois "Kaboom"!
Düşünsene, birkaç saatte her şey bitti.
Pense... Algumas horas e "Kaboom".
Gitmekte olduğumuz yere varınca, tahminimce... Bum!
Assim que chegarmos ao nosso destino, presumo que... kaboom!
Kabum projesinde tabiri caizse patlamaya yol açacak birine ihtiyaç var.
O Projecto Kaboom precisa de alguém que active a explosão, assim por dizer.
- Siktir!
Kaboom.
Bom!
"Kaboom".
Bum.
Kaboom!
Kaboom! - Oh, tanrım.
Oh, credo!
Patlıyorum.
Kaboom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]