English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ K ] / Kato

Kato traduction Portugais

282 traduction parallèle
- KAMATARI FUJIWARA Schichiroji - DAISUKE KATO
Lavrador Manzo KAMATARI FUJIWARA
Katsushiro - KO KIMURA Heihachi
Shichirogi DAISUKE KATO
Kato, davaya geri döndüm.
Kato, vou outra vez trabalhar no caso.
Kato, seni aptal!
Kato, meu parvalhão.
Kato, bırak beni.
Larga-me, idiota.
Kato, davaya geri döndüm.
Kato, o caso é meu outra vez.
Kendimden utanıyorum, Kato.
Estou cheio de vergonha.
Kato, eşyalarımı yerleştir ve bana yeni mavi takımımı ver.
Desfaz a mala e tira-me aí o meu fato azul novo.
Bu Kato.
É só o Kato.
Uzun zaman oldu, Kato.
Já lá vai muito tempo, Kato.
Cato....
Kato...
Cato!
Kato!
Cato, göreve geri alındım.
Bem, Kato, estou de volta á força.
Tuzağın çok iyiydi Cato... Seni tebrik ederim.
Sabes, Kato, a tua emboscada no frigorífico Realmente felicito-te.
Ama Cato...
Mas Kato...
Cato hastanede.
Kato está no hospital.
Hayır Cato seni aptal.
Não, Kato, estúpido. Não desta vez.
Şimdi zamanı değil'!
Não desta vez, Kato!
Cato, çok garip...
Kato, isto é muito estranho...
Cato, Danimarka'da işler çok garip.
Kato, há algo que cheira mal na Dinamarca.
Cato genelde pişirir ama son zamanlarda sadece saldırıyor
Kato cozinhou para mim, há algum tempo disse para me atacar a cada oportunidade.
Cato, yeter yeter!
Kato, mais não! Chega, chega!
Bu da... sadık dostum Cato.
E este? É o meu fiel companheiro Kato!
Merhaba de Cato.
Kato, cumprimenta o agente.
Sen Kato'sun ve buradasın. Kato'nun küçük fakat sadık bir hayran topluluğu var.
Você é o Kato, e aqui... o Kato tem poucos mas leais seguidores.
Senin şovuna Green Hornet demiyorlar, Kato Şov diyorlar.
Eles não chamam ao seu programa o Vespa Verde. Chamam-lhe o programa do Kato.
Kato'nun şehirde olduğunu duyduğumda bunu iyi bir alamet olarak değerlendirdim.
Quando soube que o Kato estava na cidade, achei-o um bom presságio.
Süper-star Madonna ve süper-şahit Kato Kaelin arasında bir ilişki olacağını görüyorum.
"Prevejo um caso entre a superestrela Madonna e a supertestemunha Kato Kaelin."
TOSHI KATO
TOSHI KATO
Executive Producer HI ROYUKI KATO
Produtor Executivo HIROYUKI KATO
Buralarda olsaydılar onları Kato gibi parçalardım!
Se eles ainda estivessem aqui, partia-os como o Kato!
Açlıktan ölmek üzereyim. Geri çekil, Kato.
Estou cheio de fome Deixe-me passar, karaté-kid.
Jill Los Angeles'e gitti ve kendine Joey Buttafuoco, Kato Kaelin ve... Jennifer Flowers gibilerine çalışan o skandal artist ajanlarından birini buldu...
Foi para L.A. e arranjou um desses agentes que aproveitam escândalos... como o Joey Buttafuoco, Kato Kaelin e a Gennifer Flowers...
Sana o tuzu ver dedim.
- Kato, dá-me o sal.
Bana bir daha çay getirir misin lütfen?
Kato, traz-nos chá, por favor.
Ailemiz gidince hizmetçimiz Kato aile eşyalarını köyünde... bir yere saklamış.
Apôs a minha família ter sido levada, Kato fez as suas malas e escondeu-se algures, na sua aldeia.
- Balık çok güzeldi Kato.
Este peixe está maravilhosamente confeccionado, Kato.
Gustave, yoksa Kato'ya kur mu yapıyorsun?
- Gustave, estás a seduzir a Kato?
Bunun reçetesini kaybedeli... -... uzun zaman oldu.
Mal descubramos a receita, a Kato e eu vamos fazer novas quantidades.
- Kato nerede?
- E a Kato?
- Kato iyi.
- A Kato está óptima.
- Kato-Re.
- Kato-Re.
Burada zayıflık gösterme Kato-Re.
Não mostre sua fraqueza, Kato-Re.
Ben Kato Jiro.
Sou Kato Jiro.
- Kato bir doğulu.
- O Kato é oriental.
Kato.
Kato!
İyi iş, Kato!
Bom trabalho, Kato!
- İyi iş, Kato!
- Bom trabalho, Kato.
Aslında yapar.
Na verdade, Kato, é mesmo isso que quer dizer.
Kato Güvenlik'ten Bay Wells burada mıydı?
Isto sim é notícia. Mr.
Evet.
- Kato...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]