English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ K ] / Kiddo

Kiddo traduction Portugais

49 traduction parallèle
Hey Kral Kid.
Olá, King Kiddo.
- Kiddo!
- Miúda!
Uzayda hayat böyle, evlat.
É a vida no espaço, kiddo.
Siddo, burada olduğunu bilmiyor.
Siddo, Kiddo, não sabe que estás aquí.
Biliyor musun, Kiddo şu anda bile davranışlarımda sadistçe bir şey olmadığını anlayacak kadar kendinde olmanı isterdim.
Sabes, Kiddo Eu gostaria de acreditar que estás suficientemente consciente, agora, para saberes, de que não existe nada de sádico nas minhas acções.
Şu var ki sende daima hoşuma giden şeylerden biri de Kiddo yaşından daha bilge görünmen.
Bom uma das coisas que eu sempre gostei em ti Kiddo é que és muito sábia, para a tua idade.
Çünkü, Beatrix Kiddo'nun son uykusunu uyuduğu yerde duruyor olacaksın.
Porque estarás no lugar em que finalmente descansa a Beatrix Kiddo.
- Beatrix Kiddo?
- Beatrix Kiddo. - Presente.
Ama Hızlı Kiddo, küçük B.B.'ye kurşun işlemediğini ve yalancıktan ölmüş gibi yaptığını bilmiyordu.
Mas o Quick Draw Kiddo não sabia que era a pequena B.B. Gunn que se estava a fazer de morta... porque na realidade ela era imune às balas.
Aynen Beatrix Kiddo ile Bayan Tommy Plimpton gibi. Aso.
- Como Beatrix Kiddo e a Sra. Tommy Plympton.
Ama doğuştan Beatrix Kiddo'ydun.
Mas nasceste Beatrix Kiddo.
Her sabah uyandığında da, yine Beatrix Kiddo olacaktın.
E todas as manhãs, cada vez que te levantas, serás Beatrix Kiddo.
Gerçekten üzgünüm, Kiddo ama yanlış düşünmüşsün.
Sinto muito Kiddo, mas enganaste-te.
- Oh, sen gidip yaparsın, kiddo.
- Vai-te a eles, querida.
Küçük Kanka, önce Kiddo'ları döverek kendi paranı kazan sonra da bir sevgili elde edersin.
Vais ganhar os teus primeiros créditos, batendo num "puto" ( gangster rival ) depois disso, vais conquistar uma rapariga.
Hapı yuttun, Kiddo. Diğer çetenin treninde bulundun.
Estás lixado, "puto", estiveste no comboio do gang.
Kiddo, her zaman Kiddo'dur.
Um "puto" será sempre um "puto"
Uyanık ol, Kanka, Girişte Kiddo'lar doludur. Kim bilir, belki de insanların arasına gizlenmişlerdir.
Ei, está consciente, meu, a entrada é repleta de "putos" quem sabe quem é covarde com o povo.
Son olarak, bazı Kankalar görevlerini berbat etti. Kiddo'lar mıntıkamıza giriyorlar.
Finalmente, alguns amigos têm fugido às suas obrigações e os "putos" estão a ficar no território.
- Kan kaybından ölecek. - Kiddo...
- Ele vai sangrar até a morte.
Kiddo...
- Kiddo...
Evlat, kadınla dolu bu evde Phoenix gibi bir kız ismiyle hanım evladı gibi büyüyebilirsin.
Kiddo, esta casa está cheia de mulheres, e com um nome de rapariga como Fénix, podes tornar-te num maricas.
Evlat, ne yaptığını sanıyorsun?
Kiddo, o que se passa contigo?
Konuş benimle ufaklık.
Fala comigo, kiddo.
Sonunda herşey bitti, tamam mı, ufaklık?
Finalmente acabou. Ouviste, kiddo?
Otur kiddo.
Senta-te, miúda.
Kiddo gitmeden geleceksin değil mi?
Estará em casa antes que Kiddo chegue certo?
- Kiddo'nun odasını temizliyordum.
Eu estava a limpar o quarto das crianças.
Kiddo'yu konuştuk, kardeşim.
Sobre Kiddo, meu irmão.
Kiddo'dan hoşlanmıyor musun?
Então não gosta de Kiddo?
Hayır, hayır Kiddo'yu seviyorum, gerçekten.
Não, não, eu amo Kiddo eu gosto muito dele.
Supandi Kiddo'nun favorisiydi.
Era o seu favorito.
Supandis'in adını Kiddo'nun adıyla değiştirip ona öyle okurdum.
Então eu gostava de ler Supandi com o nome Kiddo. E ler para ele.
Depoda olabilir senin ve Kiddo'nun eski eşyaları arasında.
Ela pode estar na garagem. Juntamente com as suas coisas antigas e as de Kiddo talvez.
Kiddo'nun en sevdiği.
O favorito de Kiddo.
Fatty, Kiddo, Jackie, Alka...
Fatty, Kiddo, Jackie, Alka
Evet, gayet iyi.
Sim tudo bem. Kiddo!
Kiddo! Biraz benimle zaman geçir, bu hiç adil değil.
Passe algum tempo comigo agora vamos.
Tatlı çocuk Kiddo.
Querido rapaz Kiddo.
- Al oğlum, en sevdiğin yemek.
Veja Kiddo a sua comida favorita.
Şu Kiddo ne tatlı bir çocuktu, hiç ağlamazdı.
Coma. Que criança doce Kiddo era, nunca chorava.
Biliyorum. Kiddo'ya baksanıza, gencecik yaşında başarıyı elde etti.
Olhe para Kiddo ele conseguiu tanto tão jovem.
Şirketin adını söylesene, Kiddo.
Diga-lhes o nome da empresa Kiddo.
Chanda hatırlıyor musun, Kiddo çok nazik ve sessiz bir çocuktu.
Você lembra-se Chanda, Kiddo era um rapaz tão gentil e tranquilo.
Kiddo, git getir onu.
Kiddo vá buscá-la.
Küçük kardeşim Kiddo ile birlikte.
Com o meu irmão mais novo Kiddo.
Merhaba, Kiddo.
Olá, Kiddo.
Kiddo öldürdü mü hiç?
O quê, ele já matou um "puto"?
Kiddo!
Babaca! Kiddo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]