Kruger traduction Portugais
342 traduction parallèle
Kruger iyi bir dişçi midir?
É bom, esse Dr. Kruger?
Ben Albay Kreuger, Remagen'in yeni askeri komutanı.
- Sim. Sou Major Kruger o novo comandante de Remagen.
Kruger onu öldürdüğünde ben de herkes gibi şaşırmıştım.
Fiquei surpreendido quando o Kruger o matou.
Kern, Kruger ve ben burada olacağız.
Olha bem para o Kruger e para mim.
Kruger kendini suçlu hissetmiyor musun?
Também cheiras mal, Kruger?
124 numaralı noktaya gidiyorum. Onbaşı Kruger orada.
Ao posto 124, vou ver a minha patrulha.
Kruger, yukarı kata!
Kruger, em cima.
Parola, Kruger, lanet olsun!
A senha, merda!
Kruger, senin Delta Tau Chi adın'Benekli Midilli'.
A partir de agora, o teu nome é Mothball.
Kruger, ben çavuş.
Kruger, aqui o Sargento.
Derhal Bud Kruger'ı getirin.
Tragam-me já o Bud Kruger!
- Ne dersin Kruger?
- Que dizes, Kruger?
Kruger ölmüş.
Mataram o Kruger.
Kruger.
Kruger.
Birşey daha. Kruger'ın suç sicilini bulur musun?
Arranjas-me também o cadastro do Kruger?
Bayan Kruger?
Sra. Kruger?
Bayan Kruger, adım Callahan.
O meu nome é Callahan.
Kruger ve Wilburn cinayetlerinin balistik raporları.
O relatório balístico das mortes de Kruger e Wilburn.
Kruger'ın kayınbiraderi çıkardı.
O cunhado do Kruger levou-o, não há uma hora.
Son kez soruyorum, Çavuş Kruger'a niye saldırdınız?
Pela última vez, porque atacou o Sargento Kruger?
Sizin iyiliğiniz için Çavuş Kruger'ın yaşamasını umalım.
Esperemos, para seu bem, que o Sargento Kruger sobreviva.
Çavuş Kruger'ın durumu nasıl?
Qual é o estado do Sargento Kruger?
Pekala, Bay Victor Kruger. 315 numaralı oda.
Muito bem, Sr. Victor Kruger.
Bu doğru, biliyorsunuz Bay Kruger.
Ele tem razão, Sr. Kruger. Aqui é que você está bem, não é verdade?
Bunlar madalya vermesi bile muhtemel.
Que cumpra o que diz. O Kruger?
Bakın Bay Kruger'in evine tekrar gitmek zorunda kalıp kapıma gelen iki - -
É essa a lei. Não quero ter de me queixar ao Sr. Kruger de dois...
Ben Bay Kruger'den demedim.
O Kruger.
Zaten bize karşı hep bir işler çeviriyordu onlar.
- Mas o Kruger está a sério.
Bay J.T.Kruger, emniyet müdürünü dinlediniz.
Não sou médico. Era o Ministro de Polícia, o Sr. Kruger.
Bakın Kruger yalan söylüyor.
Garanto-lhe que não vão estar com subtilezas.
- Kruger altınıyla öde.
- Em Kruggerands.
Güney Afrika. Kruger altını ülkesi.
A pátria dos Kruggerands.
Uyuşturucudan dolara, sonra Kruger altınına.
Ou droga, dólares e Kruggerands.
Prime Time'a hoşgeldin sürtük. Freddy Kruger.
"Bem-vinda ao horário nobre, cabra."
Bayan Krger'in.
Mrs. Kruger.
"Profesör Aage Krger altı yaşındaki Mary Jensen'e..." "... Krallık'ta ücretsiz tedavi görebileceğini... "
"A semana passada o Prof. Aage Kruger voltou á sua cidade natal para dizer a Mary Jensen, de 6 anos, que seria tratada de graça no Reino."
Bana fazladan iki hafta ver, sana bir Maurice Kruger filmi vereyim.
Ironicamente, Duas Semanas Noutra Cidade era a continuação de Cativos do Mal. Ri como ele faria.
- Hardy Kruger.
- Hardy Krüger.
- Curt Jürgens mi, Hardy Kruger mı?
- Era o Curt Jürgens ou o Hardy Krüger? - Senhor, eu...
Kruger, platformun üstüne çık!
Kruger, na passarela.
Lanet olsun Kruger!
Merda!
Polisin kanunsuzluklarıyla mücadele edeceğini söyler hep. Onun ilgilenmesini sağlayalım.
Donald, vai falar com o Kruger.
Kruger mi?
Ele diz que combate a ilegalidade policial.
Ama Bay Kruger'e ismini veremeyeceğimi söylemiştim.
Tenho. Expliquei ao Sr. Kruger que não a podia nomear, mas que realmente...
"Çok yukarılardan" dedim.
Não disse que eram do Sr. Kruger.
Bay Kruger'e de söyleyin bir gün viski içmeye evime beklerim.
Veremos o que acontece no tribunal.
Eğer bunu kanıtlarsak Steve'in gerçekten nasıl öldüğünü kabul etmek zorunda kalacaklar.
O Kruger mentiu. Se o denunciarmos, vão ter de confessar como é que ele morreu.
Vorster de aynı boku yiyecek!
O Kruger vai-se borrar todo. O Vorster vai-se borrar todo.
Kruger altını.
São Kruggerands.
Kruger altını.
Um Kruggerand.
Kruger, müthişsin.
O meu pesadelo legal, frustrado e estúpido.