Lotte traduction Portugais
184 traduction parallèle
Gecikmemek lazım, mumlar küçük.
Vamos acordar a Lotte.
Lotte!
Lotte!
"Lotte'nin mavi gözleri var." nasıl denir?
Como se diz "Lotte tem olhos azuis"?
Gel Lotte, inekle vedalaşmamız gerek.
Anda, Lotte. Vamos despedir-nos da vaca.
Lotte'yle seni Fransa'ya götüreceğim.
E depois... tu vais... Com a Lotte, sim?
Çok naziksiniz. Lotte?
- É muito gentil.
Domates suyu lütfen.
Lotte? - Um sumo de tomate.
Hitler Lotte von Mossel e yazdı o mektupları ama mektuplar kayboldu.
Era verdade que Hitler tinha mandado cartas a Lotte Von Mossel. - O que aconteceu foi que se perderam.
— Düşün bunu Lotte...
Pense em Lotte Von Mossel. Está morta.
Az kaldı Lotte. Bebeğin oksijene ihtiyacı var.
Devo respirar pela barriga.
Benim adım Lotte. Ben Zangocun kızıyım. Ne yazık ki.
Eu sou a Lotte, filha do sacristão... infelizmente.
Ve Lotte senin de kütüphane de bulunmana kimsenin izin verdiğini sanmıyorum.
E não vejo razão para estares aqui na biblioteca, Lotte.
Lotte.
Lotte!
- Lotte, beni dinliyor musun?
- Lotte, estás a ouvir?
Lotte, buradan çıkmak zorundayız.
Lotte, temos que sair daqui.
Bütün bunları nasıl biliyorsun, Lotte?
Como sabes isto tudo, Lotte?
- Lotte Larzen'i?
- Lotte Larzen?
- Lotte, bu konuyu konuşmuştuk.
Já tivemos esta conversa!
Hayır, çok geç kalmayacağım, Lotte.
Não, eu não me atraso, Lottie.
Söyler misin, Lotte? Söylediklerimden bir şey anladın mı?
Diga-me cá, entende uma palavra do que eu estou a dizer?
- Lotte, sen kafayı mı yedin?
- Mas estás com pancada? - É que, pela primeira vez na vida, tudo encaixou perfeitamente. !
Gördüğün gibi erkekler de gerçekleştirilmemiş hissedebilir, Lotte.
Vês, os homens também se podem sentir insatisfeitos.
Lotte. Sana bitiyorum.
Quanto a ti, Lotte, estou caidínha por ti.
- Selam! Ben Lotte.
- Olá, é a Lotte.
- Seni seviyorum, Lotte.
Amo-te, Lotte.
Bana Lotte mi dedin?
Chamaste-me Lotte?
Tanrım. - Benim, tatlı, güzel Lotte'm.
Minha doce e bela Lotte...
Lotte.
Lotte...
Lotte, bu çok güzel.
Lotte, isto é tão bom.
Lotte? Sen misin?
Lotte, és tu?
- Ah Lotte.
- Lotte...
Belki de Lotte adlı kadın konuşuyordu.
Talvez fosse a tal Lotte a falar.
Çünkü şey, garip olan, Maxine bana Lotte demekten hoşlanıyordu.
É que... o que é estranho nisto é que esta Maxine gosta de me chamar Lotte.
Sana Lotte diyen bir kıza yol verirsen kafayı yemişsindir.
És parvo em despachá-la só porque te chama Lotte.
Aletini Maxine'e soktuğunda bundan vazgeçmiş oldun Lotte.
Desististe disso quando decidiste enfiar a tua pila na Maxine.
Tanrım. Ne hale geldim ben, Lotte?
Céus, Lotte, no que é que eu me tornei?
Ben bir canavar olmak istemiyorum, Lotte. İstemiyorum.
Não quero ser um monstro, Lotte, não quero.
Lotte!
- Lotte.
- Bunu sonra konuşuruz, Lotte.
- Falamos sobre isto depois.
Lotte aradı.
A Lotte telefonou-me.
Merhaba Dr. Lester. Ben Lotte Schwartz.
Olá, Dr. Lester, sou a Lotte Schwartz.
- Şu aktörü mü diyorsun?
O artista, quer a Lotte dizer.
- Millet! Bu Lotte.
- Meus amigos, esta é a Lotte.
Lotte von Mossel sever misin?
- Gosta da Lotte Von Mossel?
Bu Lotte von Mossel'in biyografisi.
- É uma biografia de Lotte Von Mossel.
- Craig, tatlım kalkma vakti. - Lotte!
- Lotte.
Lotte, iyi misin?
Lotte, estás bem?
- Lotte.
- Lotte...
- Lotte, Maxine.
Lotte, Maxine.
Maxine, Lotte.
Maxine, Lotte.
- Lotte!
Lotte!