Lulu traduction Portugais
420 traduction parallèle
Evet, nefis bir tuvaletim var.
Sim, tenho um lulu.
Listesinde adım yazan şu Lulu Ballard nerede?
Onde está essa Lulu Ballard?
Teşekkür ederim Lulu.
Obrigada, Lulu.
Hatırlarsan, gazeteyi yasaklamıştım Lulu.
Nada de mais jornais, Lulu.
Lulu vardı.
Já teve Lulu.
Ve Lulu ve Fifi ve Rosita Chiquita ne... - Adı her neyse.
- Lulu, Fifi... e Rosita Chiquita sei-lá-eu-do-quê?
Lulu Bains adında bir kız.
Chamada Lulu Bains.
Lulu Bains, nişanlım, eşim olacak kişi, yarı çıplak, Chicago'lu hilekâr aşığı ile sarmaş dolaş.
Lulu Bains, a minha prometida, a minha futura noiva, meia nua, entrelaçada nos braços do seu amante, um batoteiro de Chicago.
- Ama, Lulu, gelmek üzereler.
- Lulu, eles estão a chegar.
Lulu, seni kurtardı mı, tatlım?
Fostes salva por ele, querida?
Tek düşünebildiğim buydu. Ben, küçük hanım Lulu, çocuk oyuncağı.
Só conseguia pensar nisso, eu, a Menina Lulu, a tonta crédula.
Adı Lulu Bains.
Ela chama-se Lulu Bains.
O, çikolatasını hep şişman Lulu'ya verirdi.
Sim, dava sempre o chocolate dela ao Lulu gordo... O Lulu gordo, só tinha olhos para o Lulu gordo...
- Şişman Lulu'yu.
- No Lulu gordo... - Ainda no Lulu.
Panorama geri dönüyor. Sunucu yine Tony Jacklin, Lulu ise Hoy Kayası'nı zorlayacak.
Panorama vai regressar, apresentado como é habitual por Tony Jacklin, e Lulu irá enfrentar o Old Man of Hoy.
- İsmi Lulu Kane.
- Ela chama-se Lulu Kane.
İsmim Lulu.
Chamo-me Lulu.
İsminiz Lulu değil.
A senhora não se chama Lulu.
Lulu!
Lulu!
Lulu için.
Para a Lulu.
Ah, Lulu!
Credo, Lulu!
Michele, Lulu, daha çok bu tarafa bakın.
Michele, Lulu, olhem mais para cá.
Lulu, o seni seviyor.
Lulu, ela gosta de ti.
Lulu'ya ver.
Dá-a à Lulu.
- Bu Lulu- -
- Fala a Lulu...
Hepimizin bu dünyada bir amacı ve oynadığı bir rol var Michele ve Lulu'nun kendilerine seçtikleri rol ise modellikti.
Cada um de nós tem um objectivo na terra um papel a desempenhar e no caso da Michele e da Lulu o papel que escolheram era o papel de modelo.
Michele ve Lulu'nun polis korumaları vardı.
A Michele e a Lulu tinham protecção policial.
Tanıştırayım... Lulu ve Robert...
Deixa que apresente, Lulu e Robert...
Hey Lulu, neyin var? Doğru yukarı kata!
Então Lulu, volta para o andar de cima
Bu Lulu, bu lokalin sahibi.
Esta é a Lulu, dona do estabelecimento.
Lulu, bir tane tat, beğeneceksin.
lulu, prove um, e queimará sua receita.
Lulu yengene çirkin telefonlar geliyor.
A Tia lulu anda recebendo ligações.
Bana öyle görünüyor ki, burası tımarhane, bu ahlaki pislik yavaş yavaş ilerliyor, ve bir an da, sanki sihirle, büyük bir şeye dönüştürülebilir.
Lulu. Parece-me que toda essa loucura este atoleiro moral em que se arrastou, em um instante, como que por magia, ele pode se tornar algo grande.
Ben Lulu.
Sou a Lulu.
Lulu?
Lulu?
Hoşça kal, Lulu.
Tchau, Lulu.
- Bana Lulu deme.
- Não me chames Lulu.
Lulu, bak...
Lulu, olha...
Ve yarın artık Lulu olmayacak.
E amanhã, então, não há mais Lulu.
Lulu'yu istiyorum.
Eu quero a Lulu.
Bu hafta ismin Lulu mu?
É este o teu nome esta semana?
Lulu.
Lulu?
- Sen de siktir, Lulu.
- Vai-te foder também tu, Lulu.
- Lulu!
- Lulu!
İsmi Lulu veya Audrey.
Chama-se Lulu, ou Audrey.
Geçen yıl. Lulu adında bir barda.
No Ano passado, num bar chamado Lulu.
Lulu'da karşılaştık.
Nos conhecemo-nos por acaso.
- Şişman Lulu'dan nefret ediyorum.
Odeio o Lulu gordo!
En önemli şey, tekrar beraber olmamız.
Você não fez nada de errado, Lulu.
Sevgili Lulu.
Caro Lulu.
Üzülme, Lulu.
Não se preocupe, Lulu.