Near traduction Portugais
31 traduction parallèle
Kuzey Yakasında işimden çok memnundular.
Eram doidos por mim no Near North Side.
When l held you near
Quando te abracei bem forte
# # It's having someone near
# # É ter alguém por perto
# # Near, far, in our motor car, oh, what a happy time we'll spend
# # Perto, longe, no nosso automóvel, oh, que momentos felizes vamos passar
# # Near Chitty, far Chitty, in our motor car
# Próximo Chitty, longe Chitty, no nosso carro
# # When you're near us
# # Quando está perto de nós
* Çünkü yakın olduğunda *
'Cause when you're near
Near Hudson caddesi.
Ao pé de Hudson.
Magda Rees-Jones'un... body is lying near my car... Holloway yolunda.
Magda Rees-Jones's... está morta, perto do meu carro... na Holloway.
- I need you to stay near my head!
- Preciso de ti aqui em cima!
- Near Vegas.
- Perto de Vegas.
Neden böyle? Gözlerim sabırsızlıkla onu arıyor.
It feels like he's near me.
N.D.E.? Yani ( Near Death Experience ) demek mi istiyorsun? ( Ölüme yakın Deneyimi Olanlar )
E.Q.M., queres dizer Experiência Quase Morte?
"Yakın" güzel bir isim.
Near é um bom nome.
Mutluluğu bul, "Yakın".
Encontra a felicidade, Near.
Bayanlar ve baylar gecenin bir yarısında yataklarınızdan kalkarak buraya koşturdunuz. Çünkü geçmişinizde Dünya'ya yakın cisimlere karşı acil müdahale görev grubunda gönüllü olarak çalışmış ya da çalışmak için başvurmuştunuz.
Senhoras e senhores, foram tirados das suas camas no meio da noite porque num momento do vosso passado, ofereceram-se ou foram oferecidos pela vossa agência para fazer parte do "Near Earth Object Emergency Response Task Force"
Left the dead bodies near the shore.
Deitaram os corpos trezentos metros ao largo da costa.
Papa, bana yakın mısın?
Papa, are you near me?
Been near three months, commodore, and Dr. Surran said that maybe...
Já passaram quase três meses, Comodoro, e o Dr. Surran disse que talvez...
Emlakçı Near Phillips'e ulaştınız. Lütfen size geri dönebilmem için kısa bir mesaj bırakın.
Olá, chegou ao Voicemail de Neal Philips, agente imobiliário, por favor deixe uma breve mensagem de voz que eu depois responderei.
Yani, ister Los Angeles'ta olun, ister burada Şikago'da Near Field Communication ile, telefonunuzdaki müziği, tıpkı bu şekilde, tek bir dokunuşla kulağınıza iletebilirsiniz. Ah, evet.
Por isso, seja em L.A. ou aqui em Chicago, com a Near Field Communication, podem passar a música do telemóvel, só assim, com um toque, para o vosso ouvido.
Sizi dere yakınındaki inanılmaz bir mağaraya götürüyorum, çocuklar.
I'm taking you guys to this amazing cave near the creek.
Çeviri : pectenculus İyi seyirler dilerim.
2 Broke Girls Duas Miúdas nas Lonas Temporada 3, Episódio 18 "And The Near Death Experience" Temporada 3, Episódio 18 "E a Experiência de Quase Morte"
As he drew near, ( Quand il s'est approché de moi )
Quando ele se aproximou
Near Holly Sahili.
Perto de Holly Beach.
" There is no homecoming for the man who draws near them unawares.
"Não há salvação para quem se aproximar delas desprevenido."
İyi seyirler - hsncvs
"S01.E03" "The Near Far Problem"
Cennet yakınında.
Em Near Heavenly.