English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ N ] / Needles

Needles traduction Portugais

46 traduction parallèle
NEEDLES, KALİFONİYA'YA HOŞ GELDİNİZ
NEEDLES DESEJA-LHE AS BOAS-VINDAS À CALIFÓRNIA
Dedemin Needles'da kız kardeşi var.
Meu avô tem uma irmã em Needles.
Ama istersen, Needles adında eski bir boksör var.
Mas, se está interessado, há um ex-pugilista chamado Needles.
Walkashi Needles kavşağında ters dönen tankerlerin sinir gazıyla dolu olduğunu duyan binlerce mülteci bölgeden kaçıyor.
Milhares de refugiados civis estão a abandonar a zona, instigados pelo boato de que os vagões-cisterna descarrilados em Walkashi Needles Junction estavam cheios de gás de nervos.
Needles arıyor.
É o Needles.
Selam Needles.
Olá, Needles.
Needles mı?
Needles?
- Bilmiyorum Needles.
- Não sei, Needles.
Ama işler yolunda gitmezse Needles, kovulabilirim.
E se não resultar, posso ser despedido.
Hiç kimse bana korkak tavuk diyemez, Needles.
Ninguém me chama cobardolas, Needles.
Pekala Needles.
Está bem, Needles.
- Bunu Needles yaptı.
- O Needles está por trás disto.
Needles ve ben şakalaşıyorduk.
O Needles e eu estávamos só a gozar.
- Selam Needles.
- Olá, Needles.
# Ama yine başlıyor # o dikiş iğneleri ve toplu iğneler
# But still they begin # Those needles and pins, yeah
# Dikiş iğneleri ve toplu iğneler, evet
# Needles and pins, yeah
# Dikiş iğneleri ve toplu iğneler
# Needles and pins, yeah
# Dikiş iğneleri ve toplu iğneler
# Needles and pins
# Dikiş iğneleri ve toplu iğneler yeaa, yeaa, yeaa, yeaa
# Needles and pins, yeah, yeah, yeah, yeah
Frank Needles dışarda.
O Frank Needles está aqui.
Bu gece Needles girişine gittin mi?
Passaste por'Needles Entrance'esta noite?
- Öyle birşey demedi, ama bazı kamyonların bir saat önce Needles girişinden geçtiğini söyledi.
- Ela não falou nele, mas disse que alguns carros atravessaram a'Needles Entrance'há uma hora.
Dün gece Clyde bana birisinin kamyonetlerle Needles girişine geldiğini söyledi!
A noite passada, o Clyde disse-me que alguém tinha atravessado'Needles Gate'com carros!
GUS VAN SANT'DAN NEEDLES, CA
AGULHAS, CA, DE GUS VAN SANT
Needles'ın assolisti.
O vocalista dos "Needles".
Thorne Jamison ve Needles için biletim var.
Tenho bilhetes para o "Thorne Jamison The Needles".
Ödül avcılarının, Başkanların eşlerini... Sam Kinison Anıtı NEEDLES - KALİFORNİYA... getirmesini sağla.
Faça os caçadores levarem as Primeiras Damas... ao monumento de Sam Kinison... em Needles.
Annesi Edna, Needles Motorlu Taşıtlar'da çalışıyordu.
A mãe dele, Edna, trabalhava no DMV de Needles.
Şimdi onları Needles Motorlu Taşıtlar'a Sam Kinison anıtına götürün.
Deixa-os no DMV de Needles, ao pôr do sol, no monumento de Sam Kinison.
Claremont başkanların eşlerini Needles'a bırakıp eve gitmemizi ve soru sormamamızı istedi.
Ei, o Claremont disse para deixar as Primeiras Damas em Needles, ir para casa e não fazer nenhuma pergunta.
Motorlu Taşıtlar Dairesi Needles, Kaliforniya
Departamento de Veículos Motorizados NEEDLES, CALIFÓRNIA.
Bizi hapse atmak için Needles'a mı getirdiniz?
Trouxe-nos até Needles para nos meter na prisão?
Bir arkadaşım New Mexico, Needles'da bir otel aldı ve ve ben de düşündüm de kulağa hoş geldiğini fark ettim, Needles, New Mexico.
Um amigo meu comprou um hotel em Needles, Novo México. Gostei de como soa : Needles, Novo México.
- Needles?
Needles?
- Needles, nasılsın?
- Como estás, Needles?
Needles'ın kardeşi Fresno bölümümüzün 20 yıllık bir üyesiydi.
O irmão do Needles é membro do nosso grupo de Fresno há 20 anos.
Needles'daki kardeşimi arayacağım. Muhtemelen bir şeyler biliyordur.
Vou telefonar ao meu irmão em Needles, ele deverá saber algo.
Bana bir iyilik yapıp Needles, çeneni kapatır mısın?
Faz-me um favor, Needles, fecha o buraco de onde saem as palavras.
Thompson Şırıngaları, kendi güvenli şırıngalarını üretiyormuş.
A Thompson Needles vai lançar uma linha de agulhas de segurança.
Davamızdaki GPO yani davamızdaki UMHS satılan her şırınga için kendilerine komisyon veren Thompson Şırıngaları şirketine özel bir anlaşma teklif edecek.
Então, a Central de Compras, neste caso a União de Equipamentos Médicos, faz um contrato exclusivo com a Thompson Needles, que em troca lhes dá uma percentagem por cada agulha vendida.
Bahsettiğiniz bu cömert şirketin adı Thompson Şırıngaları olabilir mi?
Esse generoso fabricante será a Thompson Needles?
"Cesedimi çiğnemeleri gerek." dedi öyle de oldu, 1966'da ölünce Thompson Şırıngaları plastik şırıngaya geçti.
Dito e feito. Em 1966, no ano em que morreu, a Thompson Needles mudou para seringas de plástico.
Betsy Van Needles'in domates rekorunun ön sayfada çıktığı bir kasaba hakkında mı? - Epey iyi bir şansımız var bence!
Numa cidade em que o tomate recordista da Betsy Van Needles faz a primeira página, diria que é uma boa tentativa!
Needles'dan mı? Hayır.
- Needles?
Üretim bandını toptan değiştirmek yani sıfırdan başlamak zorunda.
Para a Thompson Needles lançar uma agulha de segurança terá de se reequipar, alterar os moldes e fazer uma nova linha de montagem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]