Oceanside traduction Portugais
54 traduction parallèle
Oceanside yakınında Pendleton'a dönerken.
Perto de Oceanside, voltava para PendIeton.
Santa Cruz'daki Oceanside Tenis Kulübü'nde.
No clube Oceanside Racquet, em Santa Cruz.
Bayan Jensen... 1983 yılının ocak ayından ekim ayına kadar... Santa Cruz'daki Oceanside Tenis Kulübü'ne üye miydiniz?
Foi membro do Clube Oceanside Racquet, em Santa Cruz, de Janeiro a Outubro de 1983?
Oceanside'da aldım arabama.
Apanhei-os na periferia de Oceanside.
Şu üniversitelilerin takıldıkları okyanus kıyısındaki barlara gitmeyeceksin değil mi?
Não costumas ir aos bares de Oceanside, pois não?
Ne oldu anlatayım.
Faltavam dois dias para ir com a minha unidade para o Iraque, entro numa loja de bebidas na zona de Oceanside, e está lá um sacana, com uma.38, à nora, a abaná-la de um lado para o outro. Vou dizer-te o que aconteceu.
Shannon bir denizcinin vurulmasına şahit olmuş.
A Shannon testemunhou o disparo contra um fuzileiro naval em Oceanside.
Oceanside Sağlık Grubu.
Grupo de Saúde Oceanside.
Oceanside Sağlık Grubu.
Oceanside Wellness Group.
Yeni Oceanside Sağlık'a hoşgeldin.
Bem-vindos à nova Oceanside Wellness.
Size onun geldiğini bu yüzden söylemedim.
Sejam bem vindos ao novo Oceanside Wellness.
Bugün Oceanside argosu işitmemiştim.
Ainda não tinha tido a minha dose de arrogância da Oceanside.
Oceanside çarkının merkezi gibi bir şeyim.
Sou, tipo, o eixo da roda que é a Oceanside.
Siz deniz kenarı insanlarının aksine ben meşgulüm. Hastalar, toplantılar...
Ao contrário do pessoal da Oceanside, tenho um dia ocupado.
- Oceanside'dan mısın?
- É de Oceanside?
Oceanside Sağlık Merkezinde, bizim ailemiz sizin ailenizle ilgilenecektir.
- O seu marido. Na Oceanside Wellness, a nossa família cuida da sua.
Telefonumun şarjı Oceanside civarında sizlere ömür.
A bateria do telefone acabou perto de Oceanside.
Savaşa 48 saatten az kaldı ve Camp Pendleton Oceanside, California'dan ilk denizci birliği Saddam'ın karayollarında elini kolunu sallayarak ilerliyor.
Pouco mais de 48 horas depois do começo da guerra, e a primeira divisão de fuzileiros do campo Pendleton, Oceanside, California, rola com impunidade pelas auto-estradas do Saddam.
Oceanside Sağlık'ta bizim ailemiz, sizin ailenizle ilgilenecek.
Na Oceanside Wellness, a nossa família toma conta da vossa família.
Okyanus Kıyısı hamburgercisinin güvenlik kamerası görüntüleri.
O vídeo de vigilância da casa de hambúrgueres em Oceanside.
Eğer kayıp ihbarında bulunduysa, Neden Okyanus Kıyısı'nda kocasına yemek almış?
Se participou o desaparecimento, que fazia ela em Oceanside, a pagar o jantar do marido?
Düğün provası için Okyanus Kıyısı otelinde olduğunu sanıyordum.
Pensei que estivesses num hotel de Oceanside, no ensaio para o teu casamento.
Naomi, Oceanside Sağlık Merkezi'ndeki kadın doğum uzmanımız ve en eski dostlarımdan biri.
A Naomi é a especialista em fertilidade da Oceanside e uma grande amiga.
Sahilde, Manolya Sokak 20 numarayı kiralamış.
Tem um apartamento alugado no 20 do Magnolia Court, em Oceanside.
Oceanside Wellness.
Oceanside Wellness.
Oceanside Wellness'a katılmışsın.
Soube que se juntou à Oceanside Wellness.
Ama başka bir şey konuşmak- - Bu- - oceanside wellness ile birleşmek istiyorum ve pacific wellcare ile.
Quero juntar a Oceanside Wellness e a Pacific Wellcare.
Operasyonal çalışma gruplarında ayrıcalık çok ciddiye alınmaz.
Na Oceanside, o sigilo não parece ser um assunto sério.
Biz, Oceanside Wellness'in profesyonellikten yoksun olduğundan endişe ediyoruz. Bu soruşturma Dr. Turner'ın ötesine uzayabilir.
Estamos preocupados com o profissionalismo da clínica em geral, e pode estender-se a outros que não a Dra. Turner.
Oceanside Wellness'in asıl amacı doktorların birleşerek ellerinden geleni yapmasıydı.
O mote da Oceanside Wellness é os médicos colaborarem de modo a ajudar os pacientes.
Oceanside Wellness'in resmi olarak kapatılmasını istiyor ve...
Proponho que dissolvamos a Oceanside Wellness Group. - Espera aí...
Ama bildiğimiz Oceanside Wellness artık olmayacak.
Mas a clínica OWG que conhecemos, deixará de existir.
Sanırım Amelia'nın hoş geldin partisi sonunda bitmiş. Sam. Bize neden Oceanside Sağlık Grubu'nda çalışmak istediğinizi anlatır mısın?
Parece que a festa da Amelia finalmente acabou. "PRIVATE PRACTICE"
Adım Ryan. Oceanside'ın müdürüyüm. Bugün size etrafı ben gezdireceğim.
Sou o Ryan, o responsável aqui em Oceanside, e vou mostrar-vos as instalações hoje.
Somerville Askeri Akademisi, Oceanside, Florida.
Academia Militar Somerville Oceanside, Florida,
Cutwright'ların ev bilgisayarında Bay Cutwright'ın açıklayamadığı iş arama kayıtları buldum, hepsi de Oceanside, California'da.
Encontrei pesquisas de emprego no PC dos Cutwrights que o Sr. Cutwright não pode explicar... Tudo de Oceanside, Califórnia.
- Oceanside'da 15bin dolara mı?
- 15 mil em Oceanside?
Oceanside emniyeti.
Polícia de Oceanside.
Sayın yargıç, sanırım Oceanside polis raporuna bağlı olarak onu çapraz sorguya çekecekler ve bu alakasız bir konu.
Meritíssimo, acho que estão a tentar interrogá-lo com base no relatório da polícia e achamos isso irrelevante.
Oceanside emniyeti Batı Memphis emniyetinin isteğiyle onu sorguya aldı.
A polícia de Oceanside interrogou-o a pedido da de West Memphis.
17 Mayıs 1993'de Oceanside Kaliforniya'da sorgulandığınız ve...
A 17 de Maio de 1993, foi interrogado em Oceanside...
- Oceanside emniyetinden gelen bir özet var.
- Temos um resumo da polícia. - Um resumo?
Turner'ın annesi 33 yıl önce Oceanside'da oturuyormuş. Goodsell'in, Pendleton yakınlarında çalıştığı sırada.
A mãe de Turner viveu em Oceanside há 33 anos, ao mesmo tempo que o Goodsell estava localizado muito perto, em Pendleton.
Oceanside Marina'dayım.
Estou na Marina Oceanside.
Oceanside'daki bir sınır devriyesi takibi.
Isto é uma perseguição da Patrulha de Fronteira em Oceanside.
Oceanside yakınlarında kaza yapmış olarak bulmuşlar.
Encontraram-no caído dentro do Oceanside.
Oceanside.
Oceanside.
Sadece Terence Cooley'in blog yazılarıyla eşleşme sağlandı. ... Oceanside Üniversitesi'nde bilgisayar bilimleri profesörü.
Encontraram uma combinação com o blog do Terence Cooley, um professor de Computação na Universidade Oceanside.
Amcamla konuşacağım sonra Oceanside'a gidebiliriz.
Vou com o meu tio e vamos morar em frente ao mar.
Oceanside'ı herkese anlatırsam olacak olan bu.
Se contar sobre Oceanside, é isso que vai acontecer.
- Okyanus Kıyısı?
- Oceanside?