English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ O ] / Odona

Odona traduction Portugais

21 traduction parallèle
Öyle bir görev, Bay Scott, sadece faydasız değil, aynı zamanda onursuz da olur.
Quem é você? Odona. Sim.
- Sadece bunu. Tüm değerler normaldi ve sonra bu biyolojik canlı türü dalgalanması çıktı.
Odona, tem de perceber que não estamos aqui por acidente.
Onu madde-antimadde reaktörünü kontrole yolladım. Dokunduğu bir şeyden olamaz.
Odona, recorda-se da razão que leva o seu povo a desejar estar sozinho?
Warp 11,2'deyiz ve hızlanıyoruz.
Como a Odona lhe disse, não precisamos de médicos, aqui.
Bu gezegende ne tür medeniyet varsa, buradadır.
Tenho muitos planos e esperanças, sem ser a morte para a Odona.
Odona.
Odona.
Adım Odona.
Chamo-me Odona.
Odona, burada kazara bulunmadığımızı fark etmelisin.
Odona, tem de perceber que não estamos aqui por acidente.
Odona, halkının neden bu kadar yalnız kalmak istediğini hatırlıyor musun?
Odona, recorda-se da razão que leva o seu povo a desejar estar sozinho?
Kimse Odona'ya emir veremez.
Ninguém dá ordens a Odona.
Odona, buraya ölmeye mi geldin?
Odona, veio para morrer?
Kolum bu nedenle incindi. Odona'nın söylediği gibi, burada tıp görevlilerine ihtiyacımız yok.
Como a Odona lhe disse, não precisamos de médicos, aqui.
Odona'nın ölümü konusu dışında plânlarım ve umutlarım var.
Tenho muitos planos e esperanças, sem ser a morte para a Odona.
Odona'nın ateşi yükseliyor.
A febre da Odona está a subir.
Sana her yerde ihtiyaç var, Odona.
És precisa em toda a parte, Odona.
Evet, Odona, kalmak zorundayım.
Vou, Odona, tenho de ficar.
Senin için geldim. - Ne istiyorsun?
Ninguém dá ordens a Odona.
Bir kadını öldürmek istemem.
Odona, veio para morrer?
Işınlama faktörü M7, birleştirme noktası dışfaz 0009.
A febre da Odona está a subir.
Sevgili Kalandanlılar, ben, Losira, size veda ediyorum.
És precisa em toda a parte, Odona.
Onu yok etmemiz için bize zaman kazandırdı.
Vou, Odona, tenho de ficar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]