Of tanrım traduction Portugais
150 traduction parallèle
Of Tanrım!
Adeus.
Of tanrım!
Meu Deus!
- Of Tanrım.
- Credo...
Of Tanrım.
Meu Deus.
Of tanrım.
Meu Deus.
Of Tanrım!
Meu Deus!
Of tanrım yapamıyorum ben bunu.
Ora, não consigo abrir isto.
Of tanrım.
Oh, bolas.
Of Tanrım. Söndür şunu.
Apaga isso!
Of Tanrım. Hadi.
Vá, embora...
Of Tanrım. 600 milyon dolar.
Seiscentos milhões de dólares.
- Of Tanrım. - Bunu yargıca söyle.
Não acredito.
Yanlış manşeti basmışlar! Of tanrım!
Publicaram a manchete errada!
Of Tanrım.
- Meu Deus...
Of tanrım, ne yapacağımı hiç bilmiyorum!
Meu Deus, não consigo lidar com isso!
Of Tanrım. Dün gece ne yaptık biz?
Que fizemos ontem à noite?
Of Tanrım, ellerim.
Meu Deus, as minhas mãos.
Of tanrım.
Merda.
- Of tanrım. Ne var?
- Meu Deus, o quê?
Tanrım, of Tanrım.
Caramba...
Of Tanrım. Sana arabada kal demiştim.
Raios, mandei-te ficar no carro.
- Of tanrım.
- Oh, não!
Of Tanrım!
Santo Deus!
- Of, Tanrım.
Meu Deus!
Of, Tanrım.
Oh, meu Deus.
Of, Tanrım.
Deus.
- Of, Tanrım, duyunca ne yapacak kim bilir?
- meu deus, imagino como tomará.
Of, Tanrım.
meu deus.
Of! Of, tanrım! Tanrım!
Meu Deus!
Of, tanrım!
Meu Deus!
Tanrım, bu yerden sıkıldım. Of.
Bolas, estou farto deste sítio.
Bilirsiniz... of, Tanrım.
Sabe... Oh, Deus.
- Sorun yok. - Of, Tanrım!
Cristo!
Sineklerin Tanrısı mı?
Lord of the Flies?
Sea of Love mı? Tanrım.
Sea of love.
- Tanrım, of ya.
- Meu Deus.
Lütfen, Maymunların tanrısı, gel ve bana yardım et.
"King of the Monkeys", vinde em nosso auxílio.
Of Tanrım. Önemli olan sensin.
É contigo que me preocupo.
# Yüce Tanrı'mızın tüm yarattığı varlıklar... #... sesinizi yükseltin ve bizimle birlikte dua edin.
All creatures of our God and King Lift up your voice and with us sing
Of, Aman Tanrım.
Meu Deus!
- Of, Tanrım.
Com a breca.
Yalan söylüyor olsaydım federal ajanlar buraya Tanrı'nın gazabı gibi baskın yaparlardı!
Se estivesse a mentir, agora tinha gentes federais por todo o lado, como na operação Wrath of God.
Of, tanrım.
Meu Deus.
Tanrım bu " Hayatımızın gayleri'ni izlemek gibi.
Meu Deus. Isto é como estar a ver "Gays of Our Lives".
Öf, Tanrım!
Oh, meu Deus!
Of, hey tanrım.
Ai, meu Deus.
of tanrım
Oh, meu Deus!
Of Tanrım!
Jesus!
- Of, Tanrım!
Oh meu Deus.
Tanrım, of be! Kendime özel bir saniye geçiremez miyim ben?
Será possível que não possa ter um minuto de paz?
Of, Tanrım.
Meu Deus.
tanrım 20459
tanrim 140
tanrım bana yardım et 28
tanrım bize yardım et 16
tanrım yardım et 29
tanrım hayır 21
tanrim 140
tanrım bana yardım et 28
tanrım bize yardım et 16
tanrım yardım et 29
tanrım hayır 21