Okkoto traduction Portugais
22 traduction parallèle
- Şuradaki Okkoto!
- Aquele é Okkoto!
Okkoto, o mantıklı düşünen bir yabandomuzu.
Okkoto, até que enfim Um javalí que sabe escutar a razão.
Efendi Okkoto Nago'nun ölümü hakkında anlattıklarımın hepsi gerçek.
Okkoto, o que contei sobre a morte de Nago é verdade.
Okkoto ve diğer yabandomuzları gittiler mi?
Okkoto e a sua tribo já terá avançado?
Öyleyse zaman varken Okkoto'yu uyarmalıyız. Yoksa onu öldürecekler!
Temos que encontrar o Okkoto e detê-lo, ou matam-nos a todos.
Okkoto çok inatçı.
Okkoto é muito teimoso.
Okkoto'nun gözleri kör.
Okkoto é cego.
Okkoto'yu nerede bulabilirim.
Onde posso encontrar o Deus Okkoto?
Okkoto ağır yaralanmış ama Kurt Kız'la birlikte Ormanın Ruhu'na doğru gidiyorlar.
Okkoto está gravemente ferido. Ele e a Mulher Lobo dirigem-se ao Reino do Espírito da Floresta.
Okkoto, yolunda gitmeyen bir şeyler var.
Deus Okkoto, passa-se algo.
- İleri savaşçılarım! - Okkoto, dinle!
Para a frente, meus guerreiros!
Ormanın Ruhu'nun havuzuna ilerleyin.
- Okkoto, escuta! - Sigam-me para o lago do espírito da Floresta!
Dinle Okkoto, hayır bekle.
- Okkoto, não, espera!
Hayır Okkoto!
Não, Deus Okkoto!
Dur Okkoto, lütfen. Beni dinlemek zorundasın.
Pára, Deus Okkoto Por favor!
Okkoto da ölmek üzere. Bırak onu.
San, estamos cercados, Okkoto está perdido!
Lütfen dur Okkoto!
Por favor pára, Okkoto!
Okkoto bir iblise dönüşmüş.
Okkoto? Convertido em Demónio.
Okkoto sakinleşmeye çalış.
Deus Okkoto, acalma a tua fúria!
Ey yüce Okkoto bırak kızı alayım. Sana yalvarıyorum. Gitmesine izin ver lütfen.
Oh Grande Deus, imploro-te, dá-me a raparigar!
Okkoto bekle.
Não, Deus Okkoto, espera!
Okkoto!
Deus Okkoto!