Oynamak istiyorum traduction Portugais
437 traduction parallèle
Deniz kabuğu oyunundan biraz daha oynamak istiyorum.
Quer jogar máis a bolinha?
Oynamak istiyorum.
Eu quero jogar.
Oynamak istiyorum.
Eu gostaria.
Ben kağıt oynamak istiyorum. Richie Rizzo'yu gördüm.
Estou interessado em jogar às cartas.
Oynamak istiyorum.
Quero brincar.
Çünkü bir müzikal filmde oynamak istiyorum. Başrollerde Cyd Charisse ve Gene Kelly.
Porque gostava de fazer uma comédia musical... com o Cyd Charisse...
Zor kadını oynamak istiyorum, değişiklik olsun.
Quero fazer-me dificil... para variar.
69'a oynamak istiyorum. 69'a oynamazsam bu masadaki her şeyi kırarım.
Eu quero noventa e nove, se não quer jogar, dou-lhe um tiro.
Sürekli seks yapmak, oynamak istiyorum, yoksa insan bunalır ve niye bunalayım ki?
Quero fazer sexo contantemente e divertir a toda a hora. Se não fico deprimida, e para quê ficar deprimida?
Ama bugün ben körebe oynamak istiyorum!
- Hoje quero brincar ao Tio Manuel.
Ama oynamak istiyorum, ve bugün istiyorum, baba.
Quero jogar... é sim é o melhor dia, pai.
- Şimdi Dorothy'le oynamak istiyorum.
- Agora quero jogar com a Dorothy.
Benim son maçım ve temiz oynamak istiyorum.
É o meu último jogo, e quero jogá-lo como deve ser.
Amerikanla oynamak istiyorum.
Quero jogar à Americana.
Sokakta beysbol oynamak istiyorum.
Quero jogar bola.
Top oynamak istiyorum, hepsi bu
Só quero jogar à bola
Oynamak istiyorum.
Quero jogar.
Sizinle bir oyun oynamak istiyorum.
Quero entrar num jogo consigo, Dr. Floyd.
Her yarış için en düşük ihtimallere bahis oynamak istiyorum.1'e 50'nin üzerinde, bu hafta Aqueduct.
Quero apostar em todas as previsíveis perdas, 50-1, esta semana no Aqueduct.
Frizbi oynamak istiyorum.
Quero jogar ao disco.
Oynamak istiyorum, ama kendim olarak.
Quero jogar, mas tenho que ser eu mesmo.
Bebeğim'e oynamak istiyorum.
Quero apostar no My Baby.
Şimdi seninle oynamak istiyorum.
Agora quero brincar contigo.
Seninle oynamak istiyorum.
Agora quero brincar contigo.
Bu geceki maça bahis oynamak istiyorum.
Quero apostar no combate desta noite.
Bugün bütün programı oynamak istiyorum.
Quero apostar tudo hoje.
Hiçbir şey duymak istemiyorum. Ben de oynamak istiyorum, tamam mı?
Vou alinhar nisto, ok!
Kırmızı ışıkla oynamak istiyorum.
- Quero jogar à luz vermelha.
Ben oynamak istiyorum.
Quero jogar.
Ben Arty ile oynamak istiyorum.
Não. Quero jogar com o Arty.
Sam, ölmeden oynamak istiyorum. Tamam.
Pronto... pronto.
Ben tenis oynamak istiyorum.
Gostaria de jogar ténis.
Bilardo oynamak istiyorum.
Quero jogar bilhar.
Bilardo oynamak istiyorum dersiniz.
Diga que quer jogar ao bilhar.
- Ben de oynamak istiyorum.
Estou a tentar fazer uma aposta.
Saate bakmak zorunda kalmadan çocuklarımla oynamak istiyorum.
Quero brincar com os meus filhos sem ter que olhar para o relógio.
- Şu ikili maç için Cardinals'e oynamak istiyorum, tamam mı? - Oldu bil.
Quero fazer uma aposta nos Cardinal, tudo bem?
Sadece planladığım gibi hokey oynamak istiyorum.
- Só quero jogar hóquei, assim como previsto.
- Golf oynamak istiyorum.
Eu quero jogar golfe.
Oynamak istiyorum.
Quero divertir-me.
Oyun oynamak istiyorum.
- Jogar um jogo.
Biraz remi oynamak istiyorum.
Quero jogar rummy.
Artık oynamak istemiyorum. Bir şeyler içmek istiyorum.
Não quero jogar mais, vou beber um copo.
Minyatür golf oynamak istiyorum.
Quero jogar minigolfe.
Ben oynamak istiyorum.
Eu quero jogar.
Hadi gezintiye çıkalım! Ben bir geneleve gitmek istiyorum, kağıt oynamak, içki içmek istiyorum.
Podemos ir ao bordel depois, e esta coisa toda...
Ben Kamikaze İle Oynamak İstiyorum Ben Bu İşten Ayrılıyorum...
Se querem brincar aos kamikaze, força.
Oynamak istemiyorum. Defterini vermek istiyorum.
Eu não quero brincar, Quero devolver o caderno.
Tong Po'ya oynamak için sizden 1 milyon dolar ödünç istiyorum.
Vim pedir-lhe um milhão de dólares para apostar no Tong Po.
Tabii, sizinle golf oynamak istiyorum.
- Claro que quero! Venha!
Hayır oynamak değil, yapımcı olmak istiyorum.
Não, não quero ser actriz. Quero produzi-lo. - Sobretudo se conseguir o Martin.