English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ P ] / Paintball

Paintball traduction Portugais

225 traduction parallèle
Paintball silahı olduğunu söylediğimde bana inanmıştın, bunun için özür dilerim.
Acreditaste quando eu disse que era uma arma de paintball. Eu sinto muito.
Bir dahaki sefere beynini getir, boya tabancası değil.
Para a próxima, não traz uma arma de paintball.
- İmkânsız. Yarın eşcinsellerin paintball günü.
Amanhã é dia do paintball gay.
Paintball'da görüşürüz.
Encontramo-nos no paintball.
Sarge, bugün paintball oynayacak mısın?
Então, Sargento, vais jogar paintball, hoje?
Paintball oynamaktan daha eğlenceliydi.
Muito mais agradável que o paintball.
Eğer Marie'e zorluk, herhangi bir zorluk çıkardığını duyarsam bu hafta sonu paintballı unutabilirsin.
E se eu souber que foste desagradável com a Marie, seja o que for, podes esquecer o paintball esta semana.
Paintball'dan mı?
Do "paintball"?
Lanet olası bir boya tabancası alacağız... ve Hollywood'a gidip boktan turistleri birer birer vuracağız.
Vamos buscar uma arma de paintball... e vamos para Hollywood acertar em alguns turistas da merda.
Ona paintball deniyor ve bir sikim yapamaz. Çünkü cevabım hazır : Suçsuzum.
São bolas de tinta e ele não vai fazer nada porque... tenho duas palavras para você, "Eu sou inocente".
Bunun yanında birisini paintball tabancasıyla vurmaktan yine tutuklanmışsın.
Condicional na Vara da Juventude... para atacar um segurança com uma soqueira... e depois foi preso de novo por agressão... depois de atirar em alguém com uma pistola de tinta.
Hatta abin beni bu haftasonu kiliseden çocuklarla dağda yapacakları paintball aktivitesine davet etti
O seu irmão me convidou para uma atividade de paintball que os rapazes da igreja vão ter nas montanhas.
Kilisedeki çocuklar bu haftasonu dağdaki paintball gününe çağırdılar beni
Alguns rapazes da igreja vão ter uma atividade de paintball nas montanhas
Rick, yemekten sonra paintball ekipmanlarına göz atacağız, eğer sen de istersen..
Sabe, Rick, depois do jantar vamos conferir o equipamento de paintball.
Hmm, peki daha önce hiç paintball oynadın mı Rick?
Bom, você já jogou paintball alguma vez, Rick?
Evet, bu yüzden bizimle paintball oynamaya gelemeyecekmiş
Sim, por isso que ele não poderá jogar paintball conosco.
Henüz paintball ruhsatımız yok fakat arkadaşlar üzerinde çalışıyorlar
Não existe um lugar para praticarmos paintball ainda, mas estamos trabalhando nisso
Babam da paintball'a geliyor
Hey, o pai vai para a atividade do paintball também!
Kuzey Hollywood Paintball Turnavası MVP'de üç yıl üst üste birincilik!
Primeiro no Torneio de Paintball MVP de North Hollywood, três anos!
Tamam millet, Paintball zamanı.
- Está na hora do paintball.
Paintball silahlarını getirmeyi unuttum.
- Esqueci-me de ir buscar as armas.
Bölgesel boya savaşı turnuvasına katılacağız.
É um torneio de paintball.
"Bu paint ball toplarına ek olarak... Dwight Shrute ile birlikte iki adet paint ball dersi kazandınız"
" Para além das bolas de paintball, a prenda inclui duas aulas de paintball
Kim paint ball dersi almak isterki?
Alguém quer aulas de paintball?
Benim gibi üstün tecrübeli birisinden paint ball dersi almak, iki kat daha değerlidir.
Duas aulas de paintball com um perito como eu valem, à vontade, duzentos dólares.
Paintbol oynadığımız yerde ilk randevum olmuştu.
Eu tive um primeiro encontro em que este tipo me levou a jogar paintball.
Paintbol!
Paintball!
Adadaki Paintball sahasının hissedarı.
Ele é sócio dum campo de paintball na ilha.
Bizi ta buraya paintball oynayalım diye mi getirdin yani?
Trouxeste-nos até aqui para jogarmos paintball?
Şimdi, şu çantaların içinde 15 tane yarı otomatik yüksek güçte boya tabancaları var.
Nesses sacos estão 15 poderosas armas de paintball semi-automáticas.
Elbette eğleneceğiz de. Painball oynayacağız, haritacılık ve... - Ve köprü yapmaca.
Claro que nos divertiremos fazendo paintball, orientação...
Bu bir takım oluşturma çalışması.
O paintball tem a ver com trabalho de equipa, certo?
Şükran günü ertesinde paintball oynamaya gidiyoruz. Seni de alabilir miyim?
Estamos a fazer uma saída pós-Acção de Graças.
Paintball oynamaya gidiyoruz.
Eleanor! Vamos ao Paintball.
Güzel, müthiş bir gün- - Boya silahı, ve bir hayvanla yarışmışsın.
Ainda assim foi um bom dia. Paintball, corrida com um animal.
Hala boya topu savaşı yaparken beni çağırmadığına inanamıyorum.
Nem acredito que não me telefonaste para ir jogar paintball. Tem duas coisas que eu adoro.
Oyuncak silahlar ve boyalar. Benimle artık boya topu savaşı oynayamayacaksın, Randy.
Não vai haver mais paintball para mim.
- Paintball oynamaya gidiyoruz.
- Vamos fazer paintball.
Paintball.
Paintball.
- Hadi ama, Ed, paintball oynamaya gidiyoruz.
- Vá lá, Ed. Vamos fazer paintball!
- Hayır, siz oynamaya gidiyorsunuz.
Não, vocês vão fazer paintball.
Gerçekten bu saçma paintball şeyi için gitmem mi lazım?
Tenho mesmo que ir a essa cena estúpida do paintball?
Fakat, Ed gelmiyor ve elemana ihtiyacımız var.
Mas, visto que o Ed não vem, e como precisamos de equipas equilibradas para o paintball...
Paintball'u kaçırdım mı?
Perdi o paintball? Não.
Boya atan silahlarla oyun oynarlardı.
Onde andam sempre a jogar Paintball.
Paintball boyası.
Tinta de paintball.
( Bizdeki paintball gibi bir oyun )
Bolas!
- Güzel, peki ya paintball ekipmanı?
- Óptimo.
- Hepsi kahverengi çantada.
E o material para o paintball?
Pardon, paintball oyununa başlamadan önce bir şeyi netleştirelim.
Prestem atenção. Só quero deixar uma coisa muito clara antes de começarmos.
Paintball mı?
Posso ir buscar-te?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]