English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ P ] / Puja

Puja traduction Portugais

27 traduction parallèle
Ruhlarını arındırmak için puja ayini yaptılar. Üzüntülerini bir kenara koyup buz çağlayanına doğru bir kez daha Ed'i takip ettiler.
Fizeram uma cerimónia puja para acalmar os espíritos, puseram de parte o luto e seguiram o Ed através da cascata de gelo, uma vez mais.
Merhaba, Puja. Ne güzel gözlerin var.
Olá Pooja, que olhos lindos!
Puja, en azından bugün doğru dürüst giyinemez misin?
Pooja, pelo menos hoje não podias vestir roupas mais decentes?
Parvati nasıl isterse. Ama unutma.Bu şey Durga Puja.
Muito bem, será como a Parvati desejar.
Sen hiç merak etme.
Mas lembra-te, ele é o Durga Puja.
Bir gün Pujaların evine gittim. Ve babasının annesini dövdüğüne tanıklık ettim.
Um dia, fui à casa de Puja e vi o pai dela batendo na mãe.
Evet Puja'yı alıp buradan çok uzaklara götürebilmeyi isterdim. Çünkü er ya da geç büyüyecek ve sokaklara düşecek.
Gostaria de poder tirar Puja daqui.
Puja kendi başına asla yemek yiyemez ki ama.
Puja não vai comer sozinha.
Aslında Puja'nın annesi onu biraz şımartıyor.
Ela come bem.
Puja'nın annesi kızını Sabera'dan aldı.
A MÃE DE PUJA RETIROU-A DA ESCOLA SABERA.
Puja törenine katılmamaya karar verdin, değil mi?
Decidiste abster-te dos rituais, foi?
Puja için.
Para uma puja.
Birisi sefere çıkmadan önce puja denilen kutsanma töreni yapmak gelenektir.
Antes que alguém embarque numa expedição, é costume haver uma puja, que é uma cerimónia de bênção.
Güvenli bir yolculuk için başarılı bir puja şarttır.
Uma passagem segura depende de uma boa puja.
Tüm Kolkata Puja'ya hazırlanıyor, değil mi.
Calcutá está a preparar-se para o Puja, certo?
Demek'Durga Puja'yı biliyorsun?
Sabe do Durga Puja?
Durga Puja'nın son günü herkes giyinir.
Usam no último dia Durga Puja.
Efendim, Puja bayramı için ofis yarından itibaren kapalı olacak.
O gabinete está fechado no Puja, a partir de amanhã.
Bugün Puja'nın son günü.
Hoje é o último dia do Puja.
Sandhya için bir puja ; yani düğün öncesi kutlama töreni hazırlıyoruz ve gelecek hafta olacak. O zamana kadar iyileşemeyeceğinden korkuyorum.
Vamos fazer uma festa de pré-casamento para a Sanhya, uma puja mas é na semana que vem, e estou preocupada que ela não esteja recuperada até lá.
Bak ne için geldiğimi unuttum. Durga Puja yapıcam.
Esqueci-me porque vim cá.
Kapının eşiğinden biraz toprak almam lazım.
Eu quero fazer o Durga Puja.
Seni Durga Puja'ya çağırıyorum Gel lütfen.
Estarei à tua espera para o Durga Puja.
Benim adım Puja Mukerjee.
Meu nome é Puja Mukerjee.
Ben Puja'nın davranışlarını beğeniyorum.
Gosto do comportamento de Puja.
Puja'ya bunun sebebini sordum.
Perguntei a Puja sobre isso.
Onu biraz el bebek gül bebek büyütüyor.
A verdade é que a mãe de Puja a mimou demais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]