Punch traduction Portugais
139 traduction parallèle
Ayrıca rodeo, karnaval ve bale. Kızılderili kabile dansı, Punch ve Judy, tek kişilik orkestra. Hepsi tiyatrodur.
E os rodeos, carnavais, bailados, danças tribais índias, teatro de fantoches - tudo é teatro.
Punch'ı idareli için.
Calma aí com o ponche.
Punch'ı öldürdüğü için Judy'i tutuklamak istiyor.
Quer prender a Judy por ter matado o Ponche.
- Punch, elbette.
- O Ponche, é claro.
"Punch, elbette" mi? Ben onun öldüğünü sanıyordum.
O ponche, claro, pensei que estava morto.
Onun yerine sana gösteri yapayım.
Em vez disso mostro-te o meu Punch e Judy.
Soytarı bugün bir şarkı söyleyemez mi?
O Punch pode cantar?
Gerçi, sevgili yaşlı Punch çok hoş, değil mi?
- Sabiam que era eu? O querido Punch é muito porreiro, não é?
"Ve alayın aptal adamı, Soytarı,"
" E um homem-tonto, Punch,
Üstümü değiştirmeye gidiyorum.
Vou mudar-me. Não podemos faze-lo sem Punch.
Aptalsınız, Bay Howie - bir günlük kral rolü için kabul ettiğiniz Soytarı, tarihin en büyük "aptal-kurban" larından biridir, bunu bir aptaldan başka kim yapardı ki?
Você é o tonto, Sr. Howie - Punch, uma das maiores vítimas tontas da história, por aceitar o papel de rei por um dia, E quem senão um tonto faria isso?
Peki ya o minik ayakların ıslanmasın diye seni kucağıma alıp, taa Punch Bowl'dan eve kadar taşıdığım gün de mi?
Nem naquele dia em que a peguei e te levei no colo desde o Punch Bowl, para você não molhasse os pés?
Bunlar Punch ve Judy. Bunlar her zaman böyleler.
Mas o Punch e judy são violentos.
- Punch ve Judy mi?
- Punch e judy?
Şu meşhur punchın bir tadına bakayım.
Gostaria de provar um pouco daquele famoso ponche.
"Punch" taki Amerikan kızın babasına söylediğini biliyorsunuz,
Conhece a rapariga americana que no "Punch" que pergunta ao seu pai,
- Bay Punch'a merhaba de.
Diz olá ao Sr. Punch.
- Merhaba Bay Punch.
Olá Sr. Punch.
Punch'ın ortağının adı da Judy.
A companheira do Punch é a Judy.
Gel bakalım, Bay Punch.
Vamos lá, Sr. Punch.
- Ve Punch.
- e Punch.
Vay canına! Çocukluğumdan beri, bu bebeklerden görmemiştim.
Já não via um Sr. Punch desde miúdo.
Bay Punch, ben susadım, ya sen?
Ei, Sr. Pinch, estou com sede. E Você?
- Punch'la su içmeye kalkmıştık...
Eu levantei-me para beber água com o Punch.
Hayır, Bay Punch ile su istedik.
Não. Eu fui beber água com o Sr. Punch.
Punch bana her zaman inanıyor.
O Punch sempre acreditou em mim.
Endişelenme. Bay Punch bizi korur.
Não te preocupes, o Sr. Punch protege-nos.
Judy'nin arkadaşı Bay Punch'a neler yaptığına bir bak.
Olha o que ele fez ao amigo da Judy, o Sr. Punch.
Seni aptal Bay Punch.
Seu Sr. Punch malandro.
Haylaz Bay Punch.
Enganador Sr. Punch.
Nasıl da küçük bir şeytan oldun, benim küçük dostum Punch.
Que pequeno traquina consegue ser o Sr. Punch.
Bay Punch nerede?
Onde está o Sr. Punch?
Bay Punch'ı biraz önce yatırdım.
Ia mesmo agora coloca-lo para dormir.
Pratisyen hekimle bir bardak meyveli kokteyl içince Canaima'lılar Doktor Metcalf'a yüz çevirecek.
Uma taça de "punch" com o novo doutor e o povo de Canaima abandonará o Dr. Metcalf.
Gazetedeki çizgi anarşistlere benziyordu.
Parecia um daqueles anarquistas dos cartoons da Punch.
Ben Doktor Punch.
Sou o Dr. Punch.
Punch içelim mi?
Uma bebida?
Kakılmış.
Punch-it.
Pekala, Will, burada Planter's Punch ve singapore sling var...
Ora bem, Will, temos um Planter's Punch, um Singapore Sling...
Ve Hawai Punch'ı.
E ponche havaiano.
Gel haydi, biraz punch alalım.
Vamos baptizar o ponche.
- Merhaba, Bay. Punch!
Olá, Sr. Punch!
Senin adına elimde bir..... tane çikolatalı punch var.
Tenho um ponche paixão de chocolate que leva seu nome.
Hadi gidip punch alalım.
Anda beber um pouco de ponche.
- Büyük bir kokteyl kasesi alabilir miyim?
- Podes emprestar-me a tua taça para o punch?
Büyük kokteyl kasesi mi?
A taça para o punch?
- Punch istermisiniz?
- Quem quer um ponche da mamãe?
İşe iyi tarafından bak. İki yudum punç içer içmez sarhoş olursun.
Mas... aposto que basta dares dois golos do punch da Margaret para ficares com uma tosga.
- Biraz daha punç isteyen var mı?
- Mais alguém quer punch?
Bu punç çok lezzetli.
Este punch está óptimo.
Punch ister misin?
Então, ponche.