Rpg traduction Portugais
222 traduction parallèle
En iyi adamlarını RPG'li avcı gruplarına yerleştir.
Ponham os melhores em grupos de caçadores armados com RPGs.
Matt, RPG!
Matt, dispara a RPG!
RPG ile hakla onu!
Atira-lhe com um RPG!
Geri tepmeyen tüfeklerle RPG'lerden ne haber?
E as espingardas, RPGs?
RPG'yi bana ver!
Passa-me a RPG!
O RPG ile bizi delik deşik edebilirler de ondan.
Porque podem dar cabo de nós com aquela RPG.
Bir defasında Moğolistan'da. RPG.
Uma vez, na Mongólia... foi uma RPG!
- RPG menzili içindeler.
- Estão ao alcance da RPG.
Ve RPG'leri var.
E têm uma RPG.
Bu bir RPG.
É uma RPG.
RPG'yi tamir için Enfield gerek.
Preciso da Enfield para consertar a RPG.
RPG bum tank.
RPG... bum... tanque.
Da RPG bum tank.
Tu... RPG... Bum... tanque.
RPG menzili içindeler!
Estão ao alcance da RPG, senhor!
RPG! Sıkı tutunun!
"Rocket"!
RPG'li üç adam size doğru geliyor!
Três tipos com "rockets" aproximam-se do teu lado, agora!
Art, saat 12 yönünde RPG'li cılızlar var.
Art, tenho "pele-e-ossos" armados adiante.
RPG!
Rocket!
RPG'ler, alev tabancaları, otomatik silahlar ve küçük bir savaş için yeterli cephane.
RPGs, lança-chamas, armas automáticas e munições suficientes para uma guerra.
Batı tarafındaki çatılar, RPG timi.
Telhado oeste, lança-granadas.
Fantezi RPG kitabı.
É um livro de RPG.
Marine One'ın kuyruk motorunu tüfek bombasıyla vurduktan sonra öbür iki helikopteri füzeli el bombasıyla yok edeceğiz.
Destruímos o rotor do Marine One com uma granada. E destruímos os outros helicópteros com as RPG.
Sizin için silah.
Queres um RPG? Só para ti. Está bem?
300 RPG, 500 saldırı tüfeği ve 800 el bombası.
300 RPGs, 500 metralhadoras e 800 granadas.
Adamlarda RPG bol ama kullanmıyorlar
E eles estavam carregados com lançadores de granadas.
Konvoy için saklıyorlar RPG roketlerini
Eles estavam à espera do comboio.
Elbiselerinin altında RPG var.
Eles podem ter GPR'S debaixo dos camuflados, meu.
Stinger füzeleri, C-4, RPG, her şey var...
Mísseis Stinger, C-4, RPG, tudo.
- RPG nedir?
- O que é um RPG?
RPG'nin ne olduğunu daha yeni açıkladım.
- Disse há três minutos o que era.
RPG, istersen bir de eline yazayım?
- RPG. Vou tatuá-lo na tua testa.
- Hong Kong bankası aracılığıyla mı?
Armas ligeiras e RPG's... no dia 27. - Através do banco de Hong Kong?
Roket atarla binayı vurdular.
... e fomos atingidos por um RPG.
Bunlar RPG.
RPG'S.
RPG'ler? !
RPG'S.
Hayır ben dürüst olacağım.
Estou ansioso para que me dêem um RPG.
RPG'mi almak ve... şu teröristleri taş devrine göndermek istiyorum.
Para acabar com os terroristas.
Mogadişu'dan Bağdat'a kadar her delikte Amerikan askerlerini ve denizcilerini öldürmek için silahlar, bombalar, RPG'ler kullanılıyor.
Os revólveres, as bombas e rpgs eram usadas para matar soldados americanos e Fuzileiros wm cada buraco de inferno de Mogadíscio a Bagdade.
'Rol yapma'oyunu mu?
O joguinho de RPG?
Hey o bir bazuka mı?
Ei, isso aí é a porcaria de um RPG?
Bir bazukan mı var? !
Você tem um filho da mãe de um RPG?
Bir insan çantasında nasıl bazuka taşıyabilir ki?
Um RPG na maldita mochila!
AKler, RPG-7 roketatarlar ve 82 milimetrelik havan topları havadan ve denizden Pakistan'a ulaşıyor daha sonra kamyonlarla Afgan sınırına taşınıyor.
As AK's, os lança-granadas RPG-7 e os morteiros de 82 mm chegam ao Paquistão por ar e mar e depois são levados por camião até à fronteira Afegã.
Mücahitlerin RPG-7 tanksavar silahlarına 107 mm'lik Katyusha roketlerine, mayınlara plastik patlayıcılara, bisiklet bombalarına keskin nişancı tüfeklerine tüm bu silahlara ait cephaneye ve yerlerinin tespit edilememesi için frekans değiştiren telsizlere ve anlık yayın vericilerine ihtiyaçları var.
Para os combater precisam de RPG's-7, mísseis anti-carro, rockets de 107 mm, minas de fio, minas de plástico, bombas-bicicleta, espingardas furtivas... Munições para o que foi referido, rádios de alta frequência e transmissores invertidos, para que não seja tão fácil encontrá-los.
Durursan, bok kafalılar birden çıkageliyor ve RPG'leriyle herkesi gümletiyordu.
Se páras, os rebeldes aparecem com lança roquets e matam-vos a todos.
Her neyse, RPG'yi ateşleyen adamı yakaladık.
E achamos que a carrinha era um engodo para os atiradores.
RPG vurmadan önce cesetlere çok iyi bakamamıştım ama onlardan birine benziyor.
Não vi bem os corpos antes de sermos atingidos. Parece ser um deles, todo queimado.
GPR, yer etki radarı.
RPG, Radar de Prospecção Geotécnica.
Daha iki üç lokma almıştım ki şerefsizin biri pencerenin dışından RPG gönderdi.
Eu talvez tivesse dado, três mordidas... e algum idiota lançou uma granada através da janela.
Elinde RPG olan bir çocuk gördüm.
Vi um rapaz com um lança-granadas.
RPG!
Rockets!