Ryuji traduction Portugais
42 traduction parallèle
Ryuji, buraya gel.
Ryuji, anda aqui.
- Ryuji.
Ryuji...
Adamımı öldürmedin değil mi, Ryuji?
Não matas-te o meu homem, pois não?
Bize 48 saat verdiniz. Geri çekil, Ryuji.
Não agem antes das 48 horas.
Klan kendi güç oyununu oynuyor, ha, Ryuji?
Terias as portas abertas para assumir o comando, não era?
Ben... Hanada Ryuji Hanada klanının patronuyum. Ejderlere savaş ilan ediyorum.
Eu sou, Hanada Ryuji, chefe do clã Hanada, e declaro guerra aos Dragões.
Peki ya Yakuza patronu, Ryuji Hanada ne olacak?
E o chefe dos Yakuza, Ryuji Hanada?
Özgür Adam'a Ryuji Hanada'yı öldürmesini emret.
Ordena ao "Freeman" para matar Ryuji Hanada.
Ryuji Hanada meydan okuma göndermiş.
Ryuji Hanada lançou-nos um desafio.
Ryuji onları öldürdü ve ben gitmezsem öldürmeye devam edecek.
Ryuji matou e continuará a matar até que eu vá ter com ele.
Ryuji Özgür Adam'ı tanıyabilir.
Ryuji pode identificar o "Freeman".
Ryuji, Shimazaki'nin cenazesinde olacak.
Ryuji estará no funeral de Shimazaki.
Lütfen Ryuji, sunduğum bu teklifi kabul et.
Peço-te, Ryuji, é um presente.
Yapabilseydim, Ryuji. Seni kafandan vururdum.
Se pudesse batia-te era na cabeça.
Söylediklerimi unutma, Ryuji.
Lembra-te do que te disse, Ryuji.
Bu Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji!
Takayama Ryuji!
Takayama Ryuji, kendini mi öldürmüş?
O Takayama Ryuji matou-se?
Takayama Ryuji.
é do Takayama Ryuji.
Bu Takayama Ryuji.
É o Takayama Ryuji.
Ryuji ve eski karısı ona bir daha hiç dokunmadılar, Ama yakın temastaymışlar gibi görünüyor.
Ryuji e asua ex-esposa nunca se mantiveram em contacto, mas parece que recentemente estiveram próximos.
Asakawa Reiko, ambulans geldiği sırada Ryuji'nin apartmanına girmiş.
Asakawa Reiko entrou no apartamento de Ryuji no momento em que a ambulância chegou.
Dün sabah, neden ansızın Takayama Ryuji'nin apartmanına gitmeye karar verdiniz?
Ontem de manhã, o que a fez decidir ir ao apartamento de Takayama Ryuji?
Takayama Ryuji'nin eski karısıyla buluştuğunu biliyordun, değil mi?
Você sabia que Takayama Ryuji estava-se encontrando com a sua ex-mulher, não é?
Böylece, Takayama Ryuji'nin yardımı ile kaset hakkındaki her şeyi ortaya çıkarabilmek için soruşturmaya başladı.
Então, com a ajuda do Takayama Ryuji, ela começou as suas investigações, tentando esconder tudo o que podia sobre a fita.
Ryuji sana yardım etmeyecekti, ben de etmeyeceğim!
Ryuji não te ajudaria, e eu também não o farei!
Nasılsın Ryuji?
Então como vais, Ryuji?
Ryuji!
Ryuji!
Ryuji!
Ryuji...
Ben Takayama Ryuji'nin karısıyım!
Sou Takayama, mulher do Ryuji!
Neden Ryuji?
Porquê Ryuji?
Neden senin için değil Ryuji?
Porquê não tu, Ryuji?
Ryuji?
Ryuji?
Bay Takayama öldü.
Um homem chamado Takayama Ryuji foi morto.
Polis, bu saatte rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Polícia. Desculpe incomodar tão tarde, mas gostariamos de fazer-lhe umas preguntas sobre Ryuji.
Bay Takayama ve Bayan Asakawa bir şeyler aramışlardı değil mi?
Takayama Ryuji e Asakawa Reiko estavam à procura de algo, certo?
Bay Takayama'yı tanıyor musunuz?
Conhecia Takayama Ryuji? Sim!
lkeda Ryuji
Ikeda Ryuji
Her zaman. Ryuji'nin yaptığı bir şey yok, Sen.
Ryuji não sabe de nada.
Ben Ryuji ile ilgilenirim.
Eu trato de Ryuji.