Showgirls traduction Portugais
32 traduction parallèle
Showgirls. Cidden korkunçtu.
"Showgirls" ; é de meter medo a um susto.
Onlar şov kızıydı.
Showgirls.
Çok garip. Annesinin dediğine göre Gerçek Vegas Revü Kızları'nın yapımcılarıyla yemeğe çıkacakmış.
A mãe diz que ela almoçou com os produtores do "Real Vegas Showgirls".
Gerçek Vegas Revü Kızları'nın yapımcılarıyla yemeğe çıktığı gün.
No dia do jantar com os produtores do "Real Vegas Showgirls"?
Bir daha kızlarından birini bıçakladığında örtbas etmen için sana yardım mı edeceğim?
E da próxima vez que esfaqueares uma das tuas showgirls e precisares do CSI para abafar o caso, é suposto eu ajudar-te, certo?
Tom Jones'la birkaç dansçı kız da olsa... Vegas'ta bir revü'den farkımız kalmaz.
Olha, pomos o Tom Jones e umas showgirls lá atrás... e temos um espectáculo de Las Vegas.
"Showgirls" filminden çıkmış gibiydin.
Foste um pouco atrevida comigo.
Bilgin olsun diye söylüyorum, showgirls tek bir kelimedir.
Para que conste, showgirIs é uma palavra.
Showgirls dildo sever.
ShowgirIs adoram vibradores.
Showgirls tek kelimemidir yoksa iki mi?
"Showgirls" é uma palavra ou duas?
İşte karşınızda "Showgirls"
Agora voltamos a Showgirls.
- Nomi? - Showgirls'ten.
Há alguns lugares decentes para ficar por aí?
Bay Martell 1014 nolu odada.
- Do Showgirls.
Washtenaw'daki şu striptiz kulübünde çalışan görkemli şov kızlarını çok duydum.
Normalmente vou àquele clube de strip. O Imperial Showgirls na Washtenow,
- Şahane şov kızlarını mı?
- Imperial Showgirls?
Alex Newcomb ile Kulüpte kavga ettin ve o gece öldürüldü. Neden olduğunu bilmek istiyorum.
Você andou à pancada com o Alex Newcomb no Imperial Showgirls na noite em que ele foi morto.
"Gösteri Kızları" nı kiraladım.
Aluguei o "Showgirls".
Kelime Avı olsun. "Gösteri Kızları" nı tekrar izleyebileceğimi sanmıyorum.
Não. Boggle. Acho que não consigo suportar o "Showgirls" outra vez.
Çok mu şov kızı gibi?
Demasiado "Showgirls"?
Showgirls'ü ve Blue Lagoon'u izledim.
Já vi Showgirls e Blue Lagoon.
Showgirls'ü hatırlıyorum, iyi bir filmdi.
Quando foi o Showgirls? Foi um bom filme.
Yetenekli Bay Ripley, Ölü İkizler ya da pek önemsenmemiş Showgirls filmlerini izledin mi?
Viste os filmes "The Talented Mr. Ripley", "Dead Ringers"... E, é claro, o clássico menosprezado "Showgirls".
Showgirls'te kimse kimseyi öldürmemişti. Senden duydum.
Ninguém mata ninguém em "Showgirls", segundo ouvi...
İşte bu, Showgirls Özel Bölüm'ü hak eden şeytani bir eylem!
Ora aí está uma má acção digna duma edição especial de "Showgirls".
Şaka mı yapıyorsun? Naziler ve kabare şarkıcıları Casablanca'nın Showgirls'le birleşmiş hali gibi.
Nazis e cantoras de cabaret, é o mesmo da "Casablanca" misturado com o "Show Girls".
İnsanlar kadınların cadaloz olduğunu düşünür ama Derek'e göre o adamların yanında "Showgirls" okul müsameresi gibi kalırmış.
As pessoas acham que as mulheres são cruéis, mas, segundo o Derek, aqueles tipos fazem qualquer coisa para serem famosos.
Unutma, Showgirls'ün koreografisini bulan adamım ben.
Lembra-te, fui eu que inventei a coreografia de "Showgirls".
Hatırlar mısın, lisede sen çok cömerttin. Ben Elizabeth Berkley Showgirls evremden geçerken bana çoraplarını ödünç verirdin.
Lembras-te que no liceu me emprestavas as tuas leggings quando passei pela fase da Elizabeth Berkeley do "Showgirls"?
Çifte film izlemeye gidiyoruz. All About Eve ve Showgirls. Gelmek ister misin?
Bem, nós vamos à sessão dupla do "All About Eve" e "Showgirls" no cinema da restauração, se quiseres vir connosco.
Pardon. "Showgirl" numarası çekti resmen.
- Desculpa. Deu uma de Showgirls.
"Showgirls", bir başyapıt.
"Showgirls", obra-prima.
Lanet olsun Holly. Bir şov kızı bile telefon defterine şöyle bir bakmayı akıl edebilir.
Merda, Holly, quero dizer, até mesmo as showgirls podem rasgar a lista telefônica pela metade.