English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ S ] / Skins

Skins traduction Portugais

58 traduction parallèle
50 dolar eksik Skins.
Faltam $ 50, Skins.
Touchdown ilk vuruşu yapıyor, Skin önde.
Touchdown e abertura. Os Skins lideram.
Hadi öpüştürelim şunları.
Vamos dar um beijinho de língua para os skins verem.
Öpüşün.
Beijo de língua para os skins.
Bana, Kovboyların'Skins'i dağıttığını hatırlattın. ( maçtan bahsediyor )
Lembraste-me. Os Cowboys estão a esmagar os Skins agora.
Dayak yememiş miydi? Dazlaklardan?
Não levou uma sova duns "skins"?
Victoria Park'ta çaldığımız an on ana kadar çaldığımız en yüksek seyirci sayısıydı ki bu da iyi bir şeydi, çünkü pek çok kenar mahalle çocuğu punka geçiyordu.
Quando tocamos em Victoria Park, foi o maior público que tínhamos tido até o momento. Esteve muito bem porque os skins se interessavam pelo punk.
- "Deriler".
- Os "Skins".
Hepimizin tehlikede olduğunu söyledi... "Deriler" aramızdaymış.
Que todos correm perigo... e que os "skins" estão entre nós.
Eğer Copper Summit'teki bütün "deriler" ölmek üzereyse, o zaman tek yapmamız gereken hepsinin çıkmasını beklemek.
Então se as Cascas dos Skins de Copper Summit estão a morrer, basta-nos esperar.
"Deriler".
Os Skins.
Elm sokağında şu yılan derilerinden birini bulduk.
Nós encontrámos uma daquelas peles dos Skins na Elm Street.
"Deriler" i Roswell'e yönlendirdin, Courtney!
Tu encaminhaste os Skins até Roswell, Courtney!
Sanırım sorular ve cevaplar için iyi bir zaman "Deriler" ne yaptılar?
Acho que está na altura de perguntas e respostas. O que é que os Skins fazem?
"Deriler" in zaman boyutu onu yakalamış olmalı.. İnsan..
As dimensões temporais dos Skins devem estar a apanhar todos os que são humanos.
- O bir dazlak. - Bu bir tarz! Irkçı düşünen insanlar da var.
- Há'skins'anti-racistas.
Yukarı çıkarsam, Billy Nyland Skinlerin maçından ona borçlu olduğum 100 doları isteyecektir.
Se eu for lá, Nyland vai querer os $ 100 da aposta do jogo do Skins.
- Merhaba Dylan. Şu anda Skins'deyiz.
Acorda, não tens desculpa.
Haydi Skins'e geri dönelim.
Vamos voltar para o "Skins".
Haydi Skins'e geri dönelim.
Podíamos voltar ao "Skins".
"Red.... skins."
Uau! Os Redskins.
Uçaktaki başka biri hasta Skins taraftarı.
Alguém mais no avião é uma grande fã dos Skins.
Dün Rasken'lar Ravenları yendiler.
Os Red Skins derrotaram os Ravens ontem.
Hafta sonu Redskins, Jets maçı var. İki katına bahse var mısın?
Red Skins contra Jets, este fim-de-semana, o dobro ou nada.
Sonra dazlaklar ve beyazlar var.
Depois tens os skins e os brancos.
Bölüm 3 SID
Skins S02E03 "Sid"
Pankçılar, Motorcular ve Dazlaklar hakkında yazılar yazılmıştı, neden futbol grupları olmasın?
Já tinham escrito sobre os Punks, os Teds, os Mods e os Skins, então porque não sobre os Casuals?
Geçen hafta Skins'in birkaç puan üzerine çıkmış olabilirsiniz sorun değil. G-Men'ler tamamen başka bir olaydır, dostum.
Talvez tenham ganho alguns pontos contra os Skins, a semana passada, tudo bem, mas com os G-Men a história é outra, meu amigo.
Çıplaklara oyna.
Aposta nos Skins.
Skins Creek yolunu kim denetleyecek diye merak ediyorum.
Queria saber quem vai controlar Skins Creek Road.
Jimmy Skins Creek yolundan gelmez.
O Jimmy não vem pela Skins Creek Road.
Skins Creek yoluyla ilgileneceksin.
Vais vigiar a Skins Creek Road.
Çeviri : misery Phadu İyi seyirler.
Skins S05E04 "Liv"
The Skins'in gece gösterimi vardı.
- Os Skins jogaram.
Begüm Özdemir Phadu
Skins S06E01 "Everyone"
Begüm Özdemir Phadu İyi seyirler.
Skins S06E06 "Nick"
Begüm Özdemir Phadu İyi seyirler.
Skins S06E08 "Liv"
Ailem orada ve ayrıca Washington Skins taraftarıyım.
Tenho lá familiares, um grande fã dos Skins.
"Redskins * Süper Kupayı kazandı" şeklinde haberi sunalım istemiyorum.
- Para começar, não o quero anunciado como se os Red Skins tivessem ganhado a taça.
"Deriler".
"Skins".
Skins'e gidin.
Vão ao Skins.
Red Skins'e kombine bileti var.
- Dinheiro não é tudo.
Begüm Özdemir ( misery ) Phadu Sezon Finali
SKINS S01E09 "Final"
Geçen sefer Süperkupa'yı Skins kazanmıştı.
A última vez que os Skins ganharam a Superbowl.
# Yalnız kalmak böyle bir şey olmalı dedim #
Skins S05E01 "Franky"
Çeviri : misery Phadu İyi seyirler.
Skins S05E05 "Nick"
Begüm Özdemir Sezon Finali
Skins S06E10 "Finale"
Begüm Özdemir İyi seyirler.
Skins S06E05 "Mini"
Çeviri :
Skins S06E07 "Alo"
Çeviri :
Skins S07E03 " Pure :
Çeviri :
Skins S07E05 " Rise :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]