English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ S ] / Subway

Subway traduction Portugais

76 traduction parallèle
Santral, New York, Subway Plaza'yı bağlar mısınız?
Pode ligar no Savoy Plaza Hotel em Nova Iorque?
Subway Plaza?
Savoy Plaza?
Subway sandviçleri açlığınızı bitirir.
As Sanduíches do "Subway" tiram-lhe a fome.
Ömür boyu bedava Subway yiyebilmem için bana bu kartı verdiler.
Deram-me um cartão de consumo livre no "Subway".
Jack, İngilizler metroya ( subway ) böyle diyorlar.
É o que eles chamam ao metro.
Fazla söz söylemeyelim, Jack'in Metro Popo Minderi'ni görelim.
the word is out It's Jack's Subway Tush! "
Jack'in Metro Popo Minderi'ni görelim.
- The word is out It's Jack's Subway Tush!
Jack'in Metro Popo Minderi'ni görelim.
It's Jack's Subway Tush!
Jack'in Metro Popo Minderi'ni görelim.
It's Jack's Subway Tush! "
J.D. Subway'deki işinde devamlı yukarıya tırmanmakta.
O J. D. Sobe rapidamente na hierarquia da Subway.
Subway'in geleceğini takdim ederim.
Exibo o futuro da Subway.
Subway Üniversitesi.
Universidade de Subway.
- 80 kilo. Evet, şu metro sandviçleri reklamlarından birinde oynayacağım.
Vou aparecer num dos anúncios da Subway.
Metro dietine girdim. Bilirsiniz, tıpkı..
Fiz uma dieta à base de Subway, como a Jared.
Subway'de çalışarak değil, tatlım.
Não é a trabalhar num restaurante, querida.
New Jersey'de üç dükkanı var.
Agora é dono de três casas de sandes da SubWay em Nova Jersey.
Gladys Subway Diyeti yapıyor.
A Gladys está numa dieta de sanduíches.
- Bu Metro Denizaltı Kulübü kartı.
- É um cartão do Subway Sub Club!
Sen eskiden koca bir ahmak olan, şimdi güzel rollerde oynayan adam değil misin?
Não és o gajo da Subway que costumava ser muito gordo?
Subway olmasın?
Era o Subway?
Evet, Matthew. Subway'in adını da ne unuturum ya ben!
Sim, ia esquecer-me disso!
Meraktan soruyorum Subway dediğiniz metro mu? Yoksa sandviççi mi?
Só por curiosidade, este "subway" é o metro ou o restaurante?
"Subway" e git o zaman.
Então vai ao metro.
Metro koşusu.
O sprint do Subway.
Ofisimde, metro konusundaki imtiyazlı kitabımı tekrar okuyor olacağım.
Estarei no meu escritório a fazer as contas do meu negócio de sanduíches Subway.
Sana Subway'den yarım düzine sandviç aldık.
Trouxemos meia dúzia de sandes gigantes a 5 dólares da "Subway".
Benim kardeşim de araba yarışçısı, ve onun kardeşi Quizno da, yengen tostu bulan adamdı.
O meu irmão Daryl, também era piloto de corridas, e o seu irmão Quezno, inventou a Tosta da Subway.
Elimde sadece dört çıkartmalı Subway kartı var.
Tudo que eu tenho é um cartão de metrô, com quatro adesivos.
14,000 kalori aldıktan sonra kendimi Subway'de buldum. Kepekli ekmek arası 30 santimlik sebzeli sandviçi de götürdüm Jared kapanana kadar da orada oturdum.
E, catorze mil calorias depois, dei comigo no Subway, a devorar uma sandes vegetariana em pão de trigo integral, a tagarelar com uma figura em cartão do Jared.
Ekstra jalapenos ile.
Duck Hunt e uma sanduíche Subway com extra Jalapeños?
Sana ne dedim? Subway hem ruhu hem mideyi dinginleştirir.
A fita métrica pode acalmar a barriga e a alma.
Bu hem iğrenç hem de ilham verici tıpkı metrodan Jared gibi.
É nojento e inspirador ao mesmo tempo, como o Jared, do Subway.
Tıpkı metrodan Jared'i yiyen dev tırtıl gibi.
Como aquela lagarta gigante que comeu o Jared, do Subway.
Metro sandviç dükkânlarımız bile var.
E restaurantes da cadeia "Subway". Anda.
Çeviri : nazo82 İyi seyirler.
How I Met Your Mother S06E04 "Subway Wars" Sincronia :
O gün Walmart's gitmiştim, bir Subway sandöviçi aldım ve dedim ki, bu köfteyi yiyeceğim.
" Fui ao Wal-Mart. Queria uma sandes do Subway, e disse, quero essa sandes de almôndegas.
- Subway'e mi bakıyorsun?
- Para onde estás a olhar, para o Metro?
Ayrıca Subway de varmış.
E tem um Subway.
Evet, Subway'e gidelim mi?
Queres ir a um Subway? Não.
"5 $'a Subway Footlong'u seviyorum."
"Eu amo Chicken Teriyaki Footlong"
Bana Subway kahvaltı sandviçi getirdiler.
Trouxeram umas sanduíches da Subway.
Subway'deki Jared bu şekilde döndü.
Foi assim que o Jared se safou.
Ben şey istiyorum Subway'den Klasik İtalyan Sandviçi istiyorum.
Gostaria de uma sandes italiana clássica BMT da Subway.
Bahamalara tatil isteyecektim ben. Subway.
Ia dizer uma viagem às Bahamas.
Tamamdır.
Subway.
Şuradaki büyük sandviçin yanındaki kadın senin hedefin.
A mulher perto da sandes gigante da Subway é o teu alvo.
Peki nasıl oluyor Bay Metro Sandviççisi?
Como funciona, Sr. Sanduíche Subway?
Buradasın. Görünürde metro yok.
Estás aqui, não há Subway à vista.
Subway restoranı hediye çeki gibisin.
És como um cartão de oferta da Subway.
- Alkışlayalım Jerry.
Jared Fogle Porta-voz da Subway
Ördek Avı, Subway köfte marinaras.
Certo, uma noitinha de jogos à antiga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]