English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ T ] / Tortilla

Tortilla traduction Portugais

92 traduction parallèle
Bu gecenin oyunu bizi yakınımızdaki exotik Meksiko'ya, tortilla'nın boğa güreşinin ve 40 saatlik kahve molasına götürüyor.
O pequeno volume desta noite leva-nos às proximidades exóticas do México, à terra das "tortillas", das touradas e das sestas de 40 horas.
- Tortilla mı?
- Tortilhas?
Bana tortilla olarak ödeme yaparlarsa onları gözlerinden vururum.
Como hei de dizer? Se for com tortilhas, dou-lhes um tiro no olho.
Bolca tortilla, fasulye, çili hatta şarabım var.
Tenho pães de milho, feijão, chilli e, até tenho vinho. - Que bom.
- Tortilla ile turşu sever misin, Ray?
- Gostas de picles nas tortilhas, Ray?
Büyük tabak "huves rancheros" istiyorum, pilav ve fasulye olsun ve sosisli tortilla.
Quero um prato grande de "ovos rancheiros" com arroz e feijão, e tortilhas de cachorro.
Mısır aynı zamanda tortilla yapımında... kullanılabilir.
O milho também pode ser usado para fazer tortilhas.
Çok fazla tortilla cipsi.
Demasiados aperitivos.
Tita ateşle temas ettiğinde... cisimlerin nasıl değişikliğe... uğradığını biliyordu. tortilla'nın nasıl hamurlaştığını. Ve aşkının ateşinin dokunmadığı göğüslerinin... sadece göğüs değil... sıradan hamur topları olduğunu.
Tita soube na carne por que altera os elementos o contacto com o fogo, por que se converte em tortilha um bocado de massa, por que um seio que não passou pelo fogo da paixão não passa dum bocado de carne inerte, sem qualquer utilidade.
Üzgünüm, tortilla yok.
Sinto muito mas não há tortilla.
Tortilla * ve sosların hepsini kendim yaparım.
Faço tortilhas e os molhos todos.
Neyse ki gücümüzü kaybetmememiz için frijole ve tortilla'larımız var.
Pai, sabe, ainda bem que temos feijões e tortilhas, que nos dá energia para trabalhar.
Tortilla Cipsi.
Tiras de milho.
Telefon ediyor, tortilla cipsi yiyebiliyor.
Ele sabe telefonar, come batatas fritas.
Tortilla çerezleri bile ne dediğini anladı.
Querida, até os aperitivos entendem.
- Şu acıtatlı tortilla'lardan biraz daha alabilir miyiz?
Podemos comer mais umas destas deliciosas tortilhas?
Paris'in sözde sanatsal gevezeliklerini dinlemektense Toluca'da tortilla satmayı tercih ederim.
preferia sentar-me no chão a vender tortilhas no mercado de Toluca a ter de ouvir as baboseiras pseudo-artísticas das parisienses.
Tortillaya benziyor.
- É como uma tortilla...
Bu tortilla değil.
Não é uma tortilla.
Ben yumurtasız tortillaya, tortilla demem.
Parte-me os ovos, tortillas sem ovos.
Annesi Meksika yemeği yapıyor. Gerçek tortula yapmayı öğretecek.
Aprenderei a fazer tortilla.
Kurabiye, kesim makinesinden dümdüz çıkıyor. Kadın, falı hamurun ortasına koyup iki kere katlıyor.
O biscoito sai de uma prensa como uma tortilla... e alguém põe a sorte no meio da massa... depois dobra a massa numa peça de metal... e dobra outra vez.
Tortilla yapan kadın ve 13 yaşında ki tazı köpeğini.
Uma senhora com um filho de 13 anos. Onde estava?
Kendine bir sebzeli tortilla yap.
Faz uma quesadilla.
Çünkü kuzenlerimin hepsi havaya tortilla atıp silahlarını ateşleyecekler.
Os meus primos vão atirar tortas para o ar e disparar.
Tortilla? Arkadaşın Catalina Tortilla'ya yardım etmek için mi buradasın?
Estás aqui para ajudar a tua amiga Catalina Tortilla?
Bir süredir buradayım. Ve tortilla cipslerini salsa reyonuna koymak konusunda haklıydın
E você tinha razão sobre mover o tortilla lasca para o corredor de salsa.
Tıpkı içinde İsa görüntüsü olan tortilla tavası gibi.
Isto poderia ser um sinal, Gibbs. Como aquela tortilha com a imagem de Jesus nela.
Seni et gibi doğrarım Tortilla'nın üzerine koyarım
Corta-te como carne e pôs-te numa tortilha.
Omlet mi?
E Tortilla?
Büyücülerin beni omlet yapıp yediğini düşünecek.
Quando vier com o borrego pensa que os bruxos fizeram de mim tortilla.
- Kabuklu mu, kabuksuz mu, bebeğim?
- Uma tortilla rija ou macia?
Bak, tortilla çorbası.
Olha, têm sopa de tortilha.
Arkadaşın Catalina Tortilla'ya yardım etmek için mi buradasın?
Estás aqui para ajudar a tua amiga Catalina Tortilla?
Her yemekte et, peynir ve tortilla var.
Todos os pratos leva carne, queijo e tortilha.
Tortilla çorbası elemanın beklediğinden daha baharatlıydı.
A sopa de tortilla estava um pouco mais picante do que ele esperava.
Tortilla salatası, sebze, börek.
Salada, rissóis, enroladinhos.
Naziler, Bakire Meryem gözlemesinin sahte olduğunu söylüyorlar.
Os nazis estão a dizer que a tortilla Virgem María é falsa.
Burası şehrin en iyi tortilla yapan yeri.
Têm os melhores burritos.
Tortilla'da fasulye yok.
Nem um feijão na tortilha.
Tekrar ediyorum, Tortilla'da fasulye yok.
Repito, nem um feijão na tortilha.
- Tortilla ısıtıcısı verebilirsin.
- Dava jeito um novo aquecedor de tortilhas. - Vou procurar isso.
Orada Tortilla yediğini duydum.
Ouvi dizer que está numa tortilha.
New Mexico'yu dene. Tortilla yiyordur.
Tenta no Novo México, ouvi dizer que Ele está numa tortilla.
Biraz daha ev yapımı tortilla cipsi ister misiniz?
Posso trazer-lhe mais tortillas chips caseiras?
Bu Tortilla Flats'den Payaso.
Esse é o Payaso, dos Tortilla Flats.
Tortilla yapımını anlatan makaleyi okurken kendimi kaptırmışım.
Mas eu estou a ver televisão há 45 minutos.
Biraz daha tortilla?
- Tortillas?
- Tortillaya bayılırım.
- Eu adoro tortilla!
Tortilla?
Tortilla?
( peynirli tortilla )
Quero rissóis de caranguejo e quesadillas pequenas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]