Trini traduction Portugais
53 traduction parallèle
- Bu Trini Lopez mi?
- Aquele é o Trini Lopez?
- Evet, o Trini.
- Sim, é o Trini.
Tony Bennett ya da Trini Lopez'i çağırırız.
Trazemos o Tony Bennett ou o Trini Lopez.
Trini Lopez ve Burl Ives arasına yerleştirebileceğim bir kaset oldu.
Agora tenho uma coisa para colocar entre o Trini Lopez e o Burl Ives.
Hayır. Trini Lopez.
Trini Lopez.
Trini Lopez paraşütle atlarken boynunu kırar.
O Trini Lopez... parte o pescoço quando cai de pára-quedas.
Trini López.
- E Trini Lopez! - Isso.
Trini López?
Trini Lopez?
Bir grup katili ve haydutu bir araya getiriyorsanız Trini López'in onların arasında olmaması gerekirdi.
Se eu tivesse que arranjar uma equipa de assassinos e violentos... cutthroats... não colocaria Trini Lopez como chefe.
- Bak, Trini.
- Vá lá, Tryni...
Trini, benim adamım, seninkinin kıçını tekmeler tekmelemez, paranı alacaksın.
- Tryni... Tens o dinheiro assim que ele partir a tromba ao teu amigo.
Reno. Trini'ye, borcunu ödediğini duymuştum.
O Reno soube que pagas-te ao Tweny.
Hay Allah'ım, Frankie. Nestor ve Trini'den kıçımı kurtardım ama.
Porra, Frankie já me livrei do Naster e do Tryni.
Herkese yalan söyledim, Triny.
- Menti a toda a gente, Trini.
Özür dilerim, Triny.
Lamento, Trini.
Sorun ne, Trini?
O que se passa, Trini?
Sen ve Triny'e hiçbir şey olmayacak.
Tu e a Trini estarão em segurança.
- Triny'm de bilmiyor.
- Nem a minha Trini.
- Triny de kim?
- Quem é a Trini?
Dükkâna inersen, Triny sana iş yaptırır.
Se fores ter com a Trini, ela põe-te a arrumar prateleiras.
Triny!
- Trini!
Triny!
Trini!
Triny ve Kerrianne'i alıp aşağı in.
Leve a Trini e a Kerrianne lá para baixo.
Pekâlâ, Elvirita, bunu Trini'ye ver.
Certo, Elvirita, vê isto... Entrega à Trini.
Dinle, Trini biliyorum uzun zaman oldu ama...
Ouve, Trini, eu sei que faz tempo, mas...
Bekle, bekle, Trini. Lütfen.
Espera, espera, Trini, por favor.
Trini mi?
Trini?
Trini. - Nerede kaldığımı nasıl öğrendin?
Trini.
Hey, Trini, Trini.
Hey, Trini, Trini.
Dinlemiyorlar, Trini. Dinlemiyorlar.
Eles não escutam, Trini.
Trini, bir bunak olduğumu düşünüyorlar.
Trini, eles pensam que estou louco.
Trini, yapmalısın...
Trini, tu tens que...
Öncelikle, Trini'ye kızma.
Primeiro de tudo, não é pra ficar com raiva da Trini.
- Trini bize en yakın Taco Town'ı bul.
Trini, encontra-me o Taco Town mais próximo.
Trini hata yapmaz.
A Trini não se engana.
Trini hata yapmaz öyle mi?
A Trini não se engana, não é?
Trini başka bir yol bul.
Trini, encontra outro caminho.
Hava klima açık olmamasına rağmen üflüyordu ve radyo bir anda delirdi, Trini'de öyle.
O ar-condicionado foi para o máximo, mesmo sem estar ligado... E o rádio enlouqueceu, assim como a Trini.
Peki Trini nedir?
E quem é a Trini?
Trini kullandığımız navigasyon uygulaması.
Trini é a app de navegação que estávamos a usar.
Yani Trini ve araçtaki diğer her şey Christine bağladı.
Portanto, a Trini e tudo o resto na carrinha... Armaram-se em "Christine."
Billy'in telefonu kablosuz sinyalini alıyordu. Andrew'un hayaletin Trini'nin içine girdi. Şu navigasyon programı.
O telemóvel do Billy devia estar a usar o sinal de Wi-Fi, e o Andrew deve ter usado a Trini, a aplicação de navegação.
- Tipik Trinidad işi.
É o modo Trini.
- Trini.
- Trini.
Tamam Trini. Baştan alalım.
Vamos recomeçar, Trini.
İşte böyle Trini!
Boa, Trini!
Kim, Trini. Şimdi sıra sizde.
Kim e Trini, braços para trás.
Trini, şimdi!
Agora, Trini!
Trini!
Trini!
Trini.
Trini?
Aman Tanrım, Trini.
Meu Deus, Trini.