Veau traduction Portugais
15 traduction parallèle
- Foie de veau Gascogne nasıl?
Como está o Foie de Veau?
Lazanya, musakka, ıstakoz termidor escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinéed peynirli.
Lasanha, moussaka, lagosta recheada, escalopes de veau à I'estragon avec endives gratinéed com queijo.
Bifteğimiz meşhurdur.
Boeuf à la mode. Blanquette de veau.
Başlangıç olarak étuvée de veau au vin...
Vamos começar por um étuvée de veau au vin...
Veau au vin rouge'la biraz uyumsuz değil mi sizce?
Um pouco forte com o veau au vin rouge, não acha?
Pan de veau, madam. Dana beyni.
Miolos de bezerro!
Ama foie de veau senin için çok iyi olur.
Mas "foie de veau" faz-te muito bem.
Foie de veau.
Foie de veau.
Rehberde adın, F. De Veau diye kayıtlı.
Na lista telefonica, o seu nome é F. De Veau.
Şimdi, bayan Deveau size bir soru soracağım ama cevabı jüriye verin böylece anlayabilirler.
Menina De Veau vou fazer-lhe uma pergunta e quero que responda para que o júri possa compreender.
Oturun, Bay Deveau.
Sente-se, sr. De Veau.
Deveau Hanım!
Menina De Veau.
Eğer kalp krizi geçireceksem bunun amaçsız yere 40 km. koşmaktansa, tavada kızartılmış mükemmel bir uyluktan kaynaklanmasını yeğlerim.
Se vou ter um ataque cardíaco, prefiro que seja causado por um perfeito "Ris de Veau" e não por ter corrido 4 km só para me gabar de que consigo fazê-lo, ou por partir uma marquesa de uma RM a meio de um exame.
Yemekte "Blanquette de Veau" ve "Grand Marnier Soufflé" var.
Teremos cubos de vitela e suflê de licor Grand Marnier.
Blanquette de veau and Fois'gras and vin rouge.
Blanquette de veado com foie gras e vinho tinto.