Vermouth traduction Portugais
8 traduction parallèle
Bu cinin her zaman kullandığım kadar iyi olup olmadığını bilmiyorum.
O gim não é tão bom como a marca que costumo usar... mas o vermouth não esta ruim.
Krema ve kırmızı şarap sosuyla servis edilmiş. Yer mantarı ve egzotik bitki garnitürleriyle.
Servida ao molho de vermouth e creme... e guarnecida de trufas e ervas exóticas.
Klingon martini- - vermut, cin ve püskürtülmüş kan şarabı.
Um martini klingon, vermouth, gin, com um pouco de vinho de sangue.
Hayır Marge. Sadece, senin nasıl umutsuzlukta dağıldığını izliyor, ve Vermouth içerek oturuyordum. Hayat, güzel mavilikleri koruyabiliyor.
Não, Marge, só estava sentado por aí a beber Vermouth e a contemplar como, quando se está mesmo a afogar... num poço de desespero, a vida pode mandar-nos um lindo e azul anjo da guarda.
Bunun içinde scotch, absinthe, rom, cin, vermouth, triple sec, ve iki damla splenda var.
Isto é uma mistura de uísque, absinto rum, gin, vermute, Triple Sec, e dois saquinhos de adoçante.
Mike vermut da istemişti.
O Mike quer Vermouth.
Kesinlikle vermut getireceksin.
Eu trago o Vermouth. Podes ter a certeza que trazes o Vermouth.
Yaklaş iyice. Sırrımız vermut.
Chega perto e sussurra "vermouth".